Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Josué 3:1-2

KJV 1 And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the children of Israel, and lodged there before they passed over.

MAR 1 Or Josué se leva de bon matin ; ils partirent de Sittim, ils vinrent jusqu'au Jourdain, lui et tous les enfants d'Israël, et ils logèrent là cette nuit, avant qu'ils passassent.

KJV 2 And it came to pass after three days, that the officers went through the host;

MAR 2 Et au bout de trois jours les officiers passèrent par le camp ;

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées