Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Luc 1:48-52

DRB 48 car il a regardé l'humble état de son esclave ; car voici, désormais toutes les générations me diront bienheureuse ;

S21 48 parce qu'il a porté le regard sur son humble servante.
En effet, voici, désormais toutes les générations me diront heureuse,

DRB 49 car le Puissant m'a fait de grandes choses, et son nom est saint ;

S21 49 parce que le Tout-Puissant a fait de grandes choses pour moi.
Son nom est saint,

DRB 50 et sa miséricorde est de générations en générations sur ceux qui le craignent.

S21 50 et sa bonté s'étend de génération en génération
sur ceux qui le craignent.

DRB 51 Il a agi puissamment par son bras ; il a dispersé les orgueilleux dans la pensée de leur cœur ;

S21 51 Il a agi avec la force de son bras,
il a dispersé ceux qui avaient dans le cœur des pensées orgueilleuses.

DRB 52 il a fait descendre les puissants de leurs trônes, et il a élevé les petits ;

S21 52 Il a renversé les puissants de leurs trônes
et il a élevé les humbles.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées