Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Luc 10:4-6

Lc 10:4-6 (King James)

4 Carry neither purse, nor scrip, nor shoes: and salute no man by the way. 5 And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house. 6 And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.

Lc 10:4-6 (Segond 1910)

4 Ne portez ni bourse, ni sac, ni souliers, et ne saluez personne en chemin. 5 Dans quelque maison que vous entriez, dites d'abord: Que la paix soit sur cette maison ! 6 Et s'il se trouve là un enfant de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon, elle reviendra à vous.

Lc 10:4-6 (Vulgate)

   4 Nolite portare sacculum, neque peram, neque calceamenta, et neminem per viam salutaveritis.
   5 In quamcumque domum intraveritis, primum dicite : Pax huic domui :
   6 et si ibi fuerit filius pacis, requiescet super illum pax vestra : sin autem, ad vos revertetur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées