Comparer
Luc 13:2-5KJV 2 And Jesus answering said unto them, Suppose ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they suffered such things?
LSG 2 Il leur répondit: Croyez-vous que ces Galiléens fussent de plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu'ils ont souffert de la sorte ?
NEG 2 Il leur répondit: Croyez-vous que ces Galiléens aient été de plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu'ils ont souffert de la sorte?
KJV 3 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
LSG 3 Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
NEG 3 Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
KJV 4 Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
LSG 4 Ou bien, ces dix-huit personnes sur qui est tombée la tour de Siloé et qu'elle a tuées, croyez-vous qu'elles fussent plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ?
NEG 4 Ou bien, ces dix-huit personnes sur qui est tombée la tour de Siloé et qu'elle a tuées, croyez-vous qu'elles aient été plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem?
KJV 5 I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
LSG 5 Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
NEG 5 Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées