Comparer
Luc 21:1-4KJV 1 And he looked up, and saw the rich men casting their gifts into the treasury.
S21 1 Jésus leva les yeux et vit les riches qui mettaient leurs offrandes dans le tronc.
KJV 2 And he saw also a certain poor widow casting in thither two mites.
S21 2 Il vit aussi une pauvre veuve, qui y mettait deux petites pièces.
KJV 3 And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all:
S21 3 Alors il dit: «Je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a mis plus que tous les autres,
KJV 4 For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
S21 4 car eux tous ont pris de leur superflu pour mettre des offrandes [à Dieu] dans le tronc, mais elle, elle a mis de son nécessaire, tout ce qu'elle avait pour vivre.»
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées