Comparer
Luc 21:29-38BAN 29 Et il leur dit une parabole : Voyez le figuier et tous les arbres :
DRB 29 Et il leur dit une parabole : Voyez le figuier et tous les arbres :
BAN 30 quand ils ont commencé à pousser, vous connaissez de vous-mêmes, déjà en les voyant, que déjà l'été est proche.
DRB 30 quand ils ont déjà commencé à pousser, vous connaissez par vous-mêmes, en les voyant, que l'été est déjà proche.
BAN 31 De même vous aussi, lorsque vous verrez arriver ces choses, sachez que le royaume de Dieu est proche.
DRB 31 De même aussi vous, quand vous verrez arriver ces choses, sachez que le royaume de Dieu est proche.
BAN 32 En vérité, je vous dis que cette génération ne passera point que toutes ces choses n'arrivent.
DRB 32 En vérité, je vous dis que cette génération ne passera point que tout ne soit arrivé.
BAN 33 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
DRB 33 Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles ne passeront point.
BAN 34 Or, prenez garde à vous-mêmes, de peur que vos coeurs ne s'appesantissent par les excès et par l'ivresse, et par les soucis de la vie ; et que ce jour-là ne vienne sur vous à l'improviste.
DRB 34 Et prenez garde à vous-mêmes, de peur que vos cœurs ne soient appesantis par la gourmandise et l'ivrognerie, et par les soucis de la vie, et que ce jour-là ne vous surprenne inopinément ;
BAN 35 Car comme un filet il viendra sur tous ceux qui habitent sur la face de toute la terre.
DRB 35 car il viendra comme un filet sur tous ceux qui habitent sur la face de toute la terre.
BAN 36 Mais veillez, priant en tout temps, afin que vous puissiez échapper à toutes ces choses qui doivent arriver, et subsister en présence du fils de l'homme.
DRB 36 Veillez donc, priant en tout temps, afin que vous soyez estimés dignes d'échapper à toutes ces choses qui doivent arriver, et de vous tenir devant le fils de l'homme.
BAN 37 Or, le jour, il enseignait dans le temple, mais la nuit, sortant, il demeurait dehors sur la montagne appelée des Oliviers.
DRB 37 Et il passait les jours dans le temple à enseigner ; et les nuits il sortait et demeurait dans la montagne qui est appelée des Oliviers.
BAN 38 Et tout le peuple venait à lui dès le point du jour, dans le temple, pour l'écouter.
DRB 38 Et tout le peuple, dès le point du jour, venait à lui dans le temple, pour l'entendre.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées