Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Luc 6:46-49

Lc 6:46-49 (Annotée Neuchâtel)

   46 Mais pourquoi m'appelez-vous Seigneur, Seigneur, et ne faites-vous pas ce que je dis ? 47 Tout homme qui vient à moi et entend mes paroles et les met en pratique, je vous montrerai à qui il est semblable : 48 Il est semblable à un homme qui bâtit une maison, qui a creusé et foui profondément, et a posé le fondement sur le roc ; et une inondation étant survenue, le torrent s'est jeté contre cette maison, et il n'a pu l'ébranler, parce qu'elle avait été bien bâtie. 49 Mais celui qui a entendu et n'a pas mis en pratique, est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement ; le torrent s'est jeté contre elle, et aussitôt elle s'est écroulée, et la ruine de cette maison-là a été grande.

Lc 6:46-49 (Segond avec Strong)

   46 1161 Pourquoi 5101 m 3165'appelez-vous 2564 5719 Seigneur 2962, Seigneur 2962! et 2532 ne faites-vous 4160 5719 pas 3756 ce que 3739 je dis 3004 5719? 47 Je vous 5213 montrerai 5263 5692 à qui 5101 est 2076 5748 semblable 3664 tout homme 3956 qui vient 2064 5740 à 4314 moi 3165, 2532 entend 191 5723 mes 3450 paroles 3056, et 2532 les 846 met en pratique 4160 5723. 48 Il est 2076 5748 semblable 3664 à un homme 444 qui 3739, bâtissant 3618 5723 une maison 3614, 2532 a creusé 4626 5656, creusé profondément 900 5656, et 2532 a posé 5087 5656 le fondement 2310 sur 1909 le roc 4073. 1161 Une inondation 4132 est venue 1096 5637, et le torrent 4215 s'est jeté 4366 5656 contre cette 1565 maison 3614, 2532 sans 3756 pouvoir 2480 5656 l 846'ébranler 4531 5658, parce qu 1063'elle était bien bâtie 2311 5718.
   49 Mais 1161 celui qui entend 191 5660, et 2532 ne met 4160 pas 3361 en pratique 4160 5660, est 2076 5748 semblable 3664 à un homme 444 qui a bâti 3618 5660 une maison 3614 sur 1909 la terre 1093, sans 5565 fondement 2310. Le torrent 4215 s'est jeté contre 4366 5656 elle 3739: 2532 aussitôt 2112 elle est tombée 4098 5627, et 2532 la ruine 4485 de cette 1565 maison 3614 a été 1096 5633 grande 3173.

Lc 6:46-49 (Ostervald)

46 Pourquoi donc m'appelez-vous Seigneur, Seigneur, tandis que vous ne faites pas ce que je dis? 47 Je vous montrerai à qui ressemble tout homme qui vient à moi et qui écoute mes paroles, et qui les met en pratique. 48 ll est semblable à un homme qui bâtit une maison, et qui ayant foui et creusé profondément, en a posé le fondement sur le roc; et l'inondation est venue, le torrent a donné avec violence contre cette maison, mais il n'a pu l'ébranler, parce qu'elle était fondée sur le roc. 49 Mais celui qui écoute et qui ne met pas en pratique, est semblable à un homme qui a bâti sa maison sur la terre, sans fondement; le torrent a donné avec violence contre elle, et aussitôt elle est tombée, et la ruine de cette maison-là a été grande.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées