Comparer
Marc 12:41BCC 41 S'étant assis en face du Trésor, il considérait comment la foule mettait de la monnaie dans le Trésor, et beaucoup de riches en mettaient beaucoup.
LSG 41 Jésus, s'étant assis vis-à-vis du tronc, regardait comment la foule y mettait de l'argent. Plusieurs riches mettaient beaucoup.
LSGS 41 2532 Jésus 2424, s'étant assis 2523 5660 vis-à-vis 2713 du tronc 1049, regardait 2334 5707 comment 4459 la foule 3793 y 1519 1049 mettait 906 5719 de l'argent 5475. 2532 Plusieurs 4183 riches 4145 mettaient 906 5707 beaucoup 4183.
MAR 41 Et Jésus étant assis vis-à-vis du tronc prenait garde comment le peuple mettait de l'argent au tronc.
OST 41 Et Jésus, étant assis vis-à-vis du tronc, regardait comment le peuple mettait de l'argent dans le tronc,
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées