Comparer
Marc 7:8-9BCC 8 Vous laissez de côté le commandement de Dieu pour vous attacher à la tradition des hommes : vous faites des ablutions de cruches et de coupes, et beaucoup d'autres choses semblables."
KJV 8 For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
LSG 8 Vous abandonnez le commandement de Dieu, et vous observez la tradition des hommes.
NEG 8 Vous abandonnez le commandement de Dieu, et vous observez la tradition des hommes.
S21 8 Vous abandonnez le commandement de Dieu et vous gardez la tradition des hommes [car vous lavez les pots et les coupes et vous faites beaucoup d'autres choses semblables].»
BCC 9 Et il leur dit : "vous avez bel et bien annulé le commandement de Dieu pour observer votre tradition !
KJV 9 And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.
LSG 9 Il leur dit encore: Vous anéantissez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition.
NEG 9 Il leur dit encore: Vous rejetez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition.
S21 9 Il leur dit encore: «Vous rejetez très bien le commandement de Dieu pour garder votre tradition.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées