Comparer
Matthieu 1:11-12Mt 1:11-12 (Darby)
11 et Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la transportation de Babylone ; 12 et après la transportation de Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; et Salathiel engendra Zorobabel ;Mt 1:11-12 (Segond 1910)
11 Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone. 12 Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; Salathiel engendra Zorobabel ;Mt 1:11-12 (Segond avec Strong)
11 1161 Josias 2502 engendra 1080 5656 Jéchonias 2423 et 2532 ses 846 frères 80, au temps 1909 de la déportation 3350 à Babylone 897. 12 1161 Après 3326 la déportation 3350 à Babylone 897, Jéchonias 2423 engendra 1080 5656 Salathiel 4528; 1161 Salathiel 4528 engendra 1080 5656 Zorobabel 2216;Mt 1:11-12 (Martin)
11 Et Josias engendra Jakim ; et Jakim engendra Jéchonias, et ses frères, vers le temps qu'ils furent transportés en Babylone. 12 Et après qu'ils eurent été transportés en Babylone, Jéchonias engendra Salathiël ; et Salathiël engendra Zorobabel ;Mt 1:11-12 (Segond 21)
11 Josias eut pour descendants Jéconias et ses frères, à l'époque de la déportation à Babylone.12 Après la déportation à Babylone, Jéconias eut pour fils Shealthiel; Shealthiel eut Zorobabel;
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées