Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 11:7-15

BCC 7 Comme ils s'en allaient, Jésus se mit à dire aux foules au sujet de Jean :

LSGS 7 1161 Comme 5130 ils s'en allaient 4198 5740, Jésus 2424 se mit 756 5662 à dire 3004 5721 à la foule 3793, au sujet de 4012 Jean 2491: {Qu 5101'êtes-vous allés 1831 5627 voir 2300 5664 au 1519 désert 2048? un roseau 2563 agité 4531 5746 par 5259 le vent 417?}

BCC 8 "Qu'êtes-vous allés voir au désert ? Un roseau agité par le vent ? Qu'êtes-vous donc allés voir ? Un homme vêtu d'(habits) somptueux ? Mais ceux qui portent des (habits) somptueux se trouvent dans les demeures des rois.

LSGS 8 {Mais 235, qu 5101'êtes-vous allés 1831 5627 voir 1492 5629? un homme 444 vêtu 294 5772 d 1722'habits 2440 précieux 3120? Voici 2400 5628, ceux qui portent 5409 5723 des habits précieux 3120 sont 1526 5748 dans 1722 les maisons 3624 des rois 935.}

BCC 9 Mais qu'êtes-vous allés (voir) ? Voir un prophète ? Oui, vous dis-je, et plus qu'un prophète.

LSGS 9 {235 Qu 5101'êtes-vous donc allés 1831 5627 voir 1492 5629? un prophète 4396? Oui 3483, vous 5213 dis 3004 5719-je, et 2532 plus 4055 qu'un prophète 4396.}

BCC 10 C'est celui dont il est écrit : Voici que j'envoie mon messager en avant de vous, pour vous préparer la voie devant vous.

LSGS 10 {Car 1063 c 3778'est 2076 5748 celui dont 4012 3739 il est écrit 1125 5769: Voici 2400 5628, j 1473'envoie 649 5719 mon 3450 messager 32 devant 4253 ta 4675 face 4383, 3739 Pour préparer 2680 5692 ton 4675 chemin 3598 devant 1715 toi 4675.}

BCC 11 En vérité, je vous le dis, parmi les fils de la femme, il ne s'en est pas levé de plus grand que Jean le Baptiste ; mais le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.

LSGS 11 {Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vérité 281, parmi 1722 ceux qui sont nés 1084 de femmes 1135, il n'en a point 3756 paru 1453 5769 de plus grand que 3187 Jean 2491-Baptiste 910. Cependant 1161, le plus petit 3398 dans 1722 le royaume 932 des cieux 3772 est 2076 5748 plus grand que 3187 lui 846.}

BCC 12 Depuis les jours de Jean le Baptiste jusqu'à présent, le royaume des cieux est forcé, et ce sont les violents qui s'en emparent.

LSGS 12 {1161 Depuis 575 le temps 2250 de Jean 2491-Baptiste 910 jusqu'à 2193 présent 737, le royaume 932 des cieux 3772 est forcé 971 5731 5743, et 2532 ce sont les violents 973 qui s'en 846 emparent 726 5719.}

BCC 13 Car tous les prophètes et la Loi ont prophétisé jusqu'à Jean.

LSGS 13 {Car 1063 tous 3956 les prophètes 4396 et 2532 la loi 3551 ont prophétisé 4395 5656 jusqu'à 2193 Jean 2491;}

BCC 14 Et si vous voulez comprendre, lui-même est Élie qui doit venir.

LSGS 14 {et 2532, si 1487 vous voulez 2309 5719 le comprendre 1209 5664, c'est 2076 5748 lui 846 qui est l'Elie 2243 qui 3588 devait 3195 5723 venir 2064 5738.}

BCC 15 Que celui qui a des oreilles entende !

LSGS 15 {Que celui qui a 2192 5723 des oreilles 3775 pour entendre 191 5721 entende 191 5720.}

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées