Comparer
Matthieu 15:10-20KJV 10 And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:
S21 10 Jésus appela la foule à lui et dit: «Ecoutez-moi et comprenez bien:
KJV 11 Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man.
S21 11 ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui rend l'homme impur, mais ce qui sort de la bouche. Voilà ce qui rend l'homme impur.»
KJV 12 Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?
S21 12 Alors ses disciples s'approchèrent et lui dirent: «Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés d'entendre ces paroles?»
KJV 13 But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.
S21 13 Il répondit: «Toute plante que n'a pas plantée mon Père céleste sera déracinée.
KJV 14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
S21 14 Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous les deux dans un fossé.»
KJV 15 Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.
S21 15 Pierre prit la parole et lui dit: «Explique-nous cette parabole.»
KJV 16 And Jesus said, Are ye also yet without understanding?
S21 16 Jésus dit: «Vous aussi, vous êtes encore sans intelligence?
KJV 17 Do not ye yet understand, that whatsoever entereth in at the mouth goeth into the belly, and is cast out into the draught?
S21 17 Ne comprenez-vous pas encore que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est évacué dans les toilettes?
KJV 18 But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man.
S21 18 Mais ce qui sort de la bouche vient du cœur, et c'est ce qui rend l'homme impur.
KJV 19 For out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies:
S21 19 En effet, c'est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, l'immoralité sexuelle, les vols, les faux témoignages, les calomnies.
KJV 20 These are the things which defile a man: but to eat with unwashen hands defileth not a man.
S21 20 Voilà ce qui rend l'homme impur; mais manger sans s'être lavé les mains, cela ne rend pas l'homme impur.»
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées