Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 22:23-33

KJV 23 The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,

S21 23 Le même jour, les sadducéens, qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, vinrent trouver Jésus et lui posèrent cette question:

KJV 24 Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.

S21 24 «Maître, Moïse a dit: Si quelqu'un meurt sans enfants, son frère épousera la veuve et donnera une descendance à son frère. 

KJV 25 Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:

S21 25 Or, il y avait parmi nous sept frères. Le premier s'est marié et est mort et, comme il n'avait pas d'enfants, il a laissé sa femme à son frère.

KJV 26 Likewise the second also, and the third, unto the seventh.

S21 26 Il en est allé de même pour le deuxième, puis le troisième, et ce jusqu'au septième.

KJV 27 And last of all the woman died also.

S21 27 Après eux tous, la femme est morte [aussi].

KJV 28 Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.

S21 28 A la résurrection, duquel des sept sera-t-elle donc la femme? En effet, tous l'ont épousée.»

KJV 29 Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

S21 29 Jésus leur répondit: «Vous êtes dans l'erreur parce que vous ne connaissez ni les Ecritures, ni la puissance de Dieu.

KJV 30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

S21 30 En effet, à la résurrection, les hommes et les femmes ne se marieront pas, mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.

KJV 31 But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

S21 31 En ce qui concerne la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit:

KJV 32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.

S21 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants.»

KJV 33 And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.

S21 33 La foule qui écoutait fut frappée par l'enseignement de Jésus.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées