Comparer
Matthieu 26:11DRB 11 car vous avez toujours les pauvres avec vous, mais moi, vous ne m'avez pas toujours ;
LSG 11 car vous avez toujours des pauvres avec vous, mais vous ne m'avez pas toujours.
LSGS 11 {car 1063 vous avez 2192 5719 toujours 3842 des pauvres 4434 avec 3326 vous 1438, mais 1161 vous ne m 1691'avez 2192 5719 pas 3756 toujours 3842.}
MAR 11 Parce que vous aurez toujours des pauvres avec vous ; mais vous ne m'aurez pas toujours.
OST 11 Vous aurez toujours des pauvres avec vous; mais vous ne m'aurez pas toujours;
S21 11 En effet, vous avez toujours des pauvres avec vous, mais vous ne m'aurez pas toujours.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées