Comparer
Matthieu 27:49BCC 49 Mais les autres disaient : "laisse ! que nous voyions si Élie va venir le sauver."
LSGS 49 Mais 1161 les autres 3062 disaient 3004 5707: Laisse 863 5628, voyons 1492 5632 si 1487 Elie 2243 viendra 2064 5736 le 846 sauver 4982 5694.
MAR 49 Mais les autres disaient : laisse, voyons si Elie viendra le sauver.
NEG 49 Mais les autres disaient: Laisse, voyons si Elie viendra le sauver.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées