Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 6:20-21

DRB 20 mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où ni la teigne ni la rouille ne gâtent, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent ;

KJV 20 But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:

MAR 20 Mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où ni les vers ni la rouille ne consument rien, et où les larrons ne percent ni ne dérobent.

DRB 21 car là où est ton trésor, là sera aussi ton cœur.

KJV 21 For where your treasure is, there will your heart be also.

MAR 21 Car où est votre trésor, là sera aussi votre coeur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées