Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 8:30-32

DRB 30 Et il y avait, loin d'eux, un grand troupeau de pourceaux qui paissait.

LSG 30 Il y avait loin d'eux un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.

S21 30 Il y avait loin d'eux un grand troupeau de porcs en train de chercher à manger.

DRB 31 Et les démons le priaient, disant : Si tu nous chasses, permets-nous de nous en aller* dans le troupeau des pourceaux.

LSG 31 Les démons priaient Jésus, disant: Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux.

S21 31 Les démons suppliaient Jésus: «Si tu nous chasses, permets-nous d'aller dans ce troupeau de porcs.»

DRB 32 Et il leur dit : Allez. Et eux, sortant, s'en allèrent dans le troupeau des pourceaux ; et voici, tout le troupeau des pourceaux se rua du haut de la côte dans la mer ; et ils moururent dans les eaux.

LSG 32 Il leur dit: Allez ! Ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. Et voici, tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

S21 32 «Allez-y!» leur dit-il.
Ils sortirent des deux hommes et entrèrent dans les porcs. Alors tout le troupeau se précipita du haut de la falaise dans le lac, et ils moururent dans l'eau.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées