Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Nombres 15:35

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 35 L'Éternel dit à Moïse: Cet homme sera puni de mort, toute l'assemblée le lapidera hors du camp.

BAN 35 Et l'Eternel dit à Moïse : Cet homme sera mis à mort ; toute l'assemblée le lapidera hors du camp.

BCC 35 Yahweh dit à Moïse : "cet homme sera mis à mort ! Toute l'assemblée le lapidera hors du camp."

DRB 35 - Et l'Éternel dit à Moïse : L'homme sera mis à mort ; que toute l'assemblée le lapide avec des pierres hors du camp.

MAR 35 Alors l'Eternel dit à Moïse : On punira de mort cet homme-là, et toute l'assemblée le lapidera hors du camp.

NEG 35 L'Eternel dit à Moïse: Cet homme sera puni de mort, toute l'assemblée le lapidera hors du camp.

OST 35 Alors l'Éternel dit à Moïse: Cet homme sera puni de mort; que toute l'assemblée le lapide hors du camp.

LSGS 35 L'Eternel 03068 dit 0559 8799 à Moïse 04872: Cet homme 0376 sera puni de mort 04191 8800 04191 8714, toute l'assemblée 05712 le lapidera 07275 8800 068 hors 02351 du camp 04264.

S21 35 L'Eternel dit à Moïse: «Cet homme sera puni de mort, toute l'assemblée le lapidera à l'extérieur du camp.»