Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Nombres 24:16-24

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Nb 24:16-24 (Segond 1910)

16 Parole de celui qui entend les paroles de Dieu, De celui qui connaît les desseins du Très Haut, De celui qui voit la vision du Tout Puissant, De celui qui se prosterne et dont les yeux s'ouvrent. 17 Je le vois, mais non maintenant, Je le contemple, mais non de près. Un astre sort de Jacob, Un sceptre s'élève d'Israël. Il perce les flancs de Moab, Et il abat tous les enfants de Seth. 18 Il se rend maître d'Édom, Il se rend maître de Séir, ses ennemis. Israël manifeste sa force. 19 Celui qui sort de Jacob règne en souverain, Il fait périr ceux qui s'échappent des villes. 20 Balaam vit Amalek. Il prononça son oracle, et dit: Amalek est la première des nations, Mais un jour il sera détruit. 21 Balaam vit les Kéniens. Il prononça son oracle, et dit: Ta demeure est solide, Et ton nid posé sur le roc. 22 Mais le Kénien sera chassé, Quand l'Assyrien t'emmènera captif. 23 Balaam prononça son oracle, et dit: Hélas ! qui vivra après que Dieu l'aura établi ? 24 Mais des navires viendront de Kittim, Ils humilieront l'Assyrien, ils humilieront l'Hébreu ; Et lui aussi sera détruit.

Nb 24:16-24 (Annotée Neuchâtel)

   16 Oracle de celui qui entend les paroles de Dieu,
Qui est initié à la science du Très-Haut,
Qui contemple la vision du Tout-Puissant,
Qui tombe et dont les yeux s'ouvrent.
   17 Je le vois, mais non comme présent ;
Je le contemple, mais non de près.
Un astre procède de Jacob
Et un sceptre s'élève d'Israël ;
Il brise les tempes de Moab,
Il transperce tous les fils du tumulte.
   18 Edom est sa possession,
Séir, son ennemi, est sa possession ;
Et Israël fait des exploits,
   19 Et de Jacob s'étend une domination,
Et il fait périr dans les villes ceux qui ont échappé.
   20 Et il vit Amalek, et il prononça son discours sentencieux et dit :

Amalek est la première des nations,
Et son avenir aboutit à la ruine.
   21 Et il vit le Kénien, et il prononça son discours sentencieux et dit :

Ta demeure est solide
Et ton nid posé sur le roc.
   22 Toutefois le Kénien ira se consumant ;
Jusqu'à quand ? Assur t'emmènera en captivité.
   23 Et il prononça son discours sentencieux et dit :

Malheur ! Qui subsistera
Quand Dieu fera cela ?
   24 Et des navires viennent de Kittim
Et ils humilient Assur et ils humilient Héber,
Et lui aussi est voué à la ruine.