Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 1:1-6

Pr 1:1-6 (Darby)

   1 Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël, 2 pour connaître la sagesse et l'instruction, pour discerner les paroles d'intelligence ; 3 pour recevoir instruction dans la sagesse, la justice, le juste jugement, et la droiture ; 4 pour donner aux simples* de la prudence, au jeune homme de la connaissance et de la réflexion. 5 Le sage écoutera, et croîtra en science, et l'intelligent acquerra du sens 6 pour comprendre un proverbe et une allégorie, les paroles des sages et leurs énigmes.

Pr 1:1-6 (King James)

   1 The proverbs of Solomon the son of David, king of Israel; 2 To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding; 3 To receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity; 4 To give subtilty to the simple, to the young man knowledge and discretion. 5 A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels: 6 To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings.

Pr 1:1-6 (Vulgate)

1 [Parabolæ Salomonis, filii David, regis Israël,
   2 ad sciendam sapientiam et disciplinam ;
   3 ad intelligenda verba prudentiæ,
et suscipiendam eruditionem doctrinæ,
justitiam, et judicium, et æquitatem :
   4 ut detur parvulis astutia,
adolescenti scientia et intellectus.
   5 Audiens sapiens, sapientior erit,
et intelligens gubernacula possidebit.
   6 Animadvertet parabolam et interpretationem,
verba sapientum et ænigmata eorum.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées