Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 1:10-19

KJV 10 My son, if sinners entice thee, consent thou not.

LSG 10 Mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, Ne te laisse pas gagner.

KJV 11 If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause:

LSG 11 S'ils disent: Viens avec nous ! dressons des embûches, versons du sang, Tendons des pièges à celui qui se repose en vain sur son innocence,

KJV 12 Let us swallow them up alive as the grave; and whole, as those that go down into the pit:

LSG 12 Engloutissons-les tout vifs, comme le séjour des morts, Et tout entiers, comme ceux qui descendent dans la fosse ;

KJV 13 We shall find all precious substance, we shall fill our houses with spoil:

LSG 13 Nous trouverons toute sorte de biens précieux, Nous remplirons de butin nos maisons ;

KJV 14 Cast in thy lot among us; let us all have one purse:

LSG 14 Tu auras ta part avec nous, Il n'y aura qu'une bourse pour nous tous !

KJV 15 My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

LSG 15 Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, Détourne ton pied de leur sentier ;

KJV 16 For their feet run to evil, and make haste to shed blood.

LSG 16 Car leurs pieds courent au mal, Et ils ont hâte de répandre le sang.

KJV 17 Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.

LSG 17 Mais en vain jette-t-on le filet Devant les yeux de tout ce qui a des ailes ;

KJV 18 And they lay wait for their own blood; they lurk privily for their own lives.

LSG 18 Et eux, c'est contre leur propre sang qu'ils dressent des embûches, C'est à leur âme qu'ils tendent des pièges.

KJV 19 So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof.

LSG 19 Ainsi arrive-t-il à tout homme avide de gain ; La cupidité cause la perte de ceux qui s'y livrent.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées