Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 25:2-3

DRB 2 La gloire de Dieu est de cacher une chose, et la gloire des rois est de sonder une chose.

KJV 2 It is the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings is to search out a matter.

LSG 2 La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses ; La gloire des rois, c'est de sonder les choses.

LSGS 2 La gloire 03519 de Dieu 0430, c'est de cacher 05641 8687 les choses 01697; La gloire 03519 des rois 04428, c'est de sonder 02713 8800 les choses 01697.

S21 2 La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses;
la gloire des rois, c'est d'examiner les choses.

DRB 3 Les cieux en hauteur, et la terre en profondeur, et le cœur des rois, on ne peut les sonder.

KJV 3 The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.

LSG 3 Les cieux dans leur hauteur, la terre dans sa profondeur, Et le coeur des rois, sont impénétrables.

LSGS 3 Les cieux 08064 dans leur hauteur 07312, la terre 0776 dans sa profondeur 06011, Et le coeur 03820 des rois 04428, sont impénétrables 02714.

S21 3 Le ciel dans sa hauteur, la terre dans sa profondeur
et le cœur des rois sont impénétrables.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées