Comparer
Proverbes 25:6-7LSG 6 Ne t'élève pas devant le roi, Et ne prends pas la place des grands ;
NEG 6 Ne t'élève pas devant le roi,
Et ne prends pas la place des grands;
VULC 6 Ne gloriosus appareas coram rege,
et in loco magnorum ne steteris.
LSG 7 Car il vaut mieux qu'on te dise: Monte-ici ! Que si l'on t'abaisse devant le prince que tes yeux voient.
NEG 7 Car il vaut mieux qu'on te dise: Monte ici!
Que si l'on t'abaisse devant le prince que tes yeux voient.
VULC 7 Melius est enim ut dicatur tibi : Ascende huc,
quam ut humilieris coram principe.]
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées