Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Proverbes 29:18-128:6

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Pr 29:18-128:6 (Segond 1910)

   18 Quand il n'y a pas de révélation, le peuple est sans frein ; Heureux s'il observe la loi !
   19 Ce n'est pas par des paroles qu'on châtie un esclave ; Même s'il comprend, il n'obéit pas.
   20 Si tu vois un homme irréfléchi dans ses paroles, Il y a plus à espérer d'un insensé que de lui.
   21 Le serviteur qu'on traite mollement dès l'enfance Finit par se croire un fils.
   22 Un homme colère excite des querelles, Et un furieux commet beaucoup de péchés.
   23 L'orgueil d'un homme l'abaisse, Mais celui qui est humble d'esprit obtient la gloire.
   24 Celui qui partage avec un voleur est ennemi de son âme ; Il entend la malédiction, et il ne déclare rien.
   25 La crainte des hommes tend un piège, Mais celui qui se confie en l'Éternel est protégé.
   26 Beaucoup de gens recherchent la faveur de celui qui domine, Mais c'est l'Éternel qui fait droit à chacun.
   27 L'homme inique est en abomination aux justes, Et celui dont la voie est droite est en abomination aux méchants.

Proverbes 30

   1 Paroles d'Agur, fils de Jaké. Sentences prononcées par cet homme pour Ithiel, pour Ithiel et pour Ucal. 2 Certes, je suis plus stupide que personne, Et je n'ai pas l'intelligence d'un homme ; 3 Je n'ai pas appris la sagesse, Et je ne connais pas la science des saints. 4 Qui est monté aux cieux, et qui en est descendu ? Qui a recueilli le vent dans ses mains ? Qui a serré les eaux dans son vêtement ? Qui a fait paraître les extrémités de la terre ? Quel est son nom, et quel est le nom de son fils ? Le sais-tu ? 5 Toute parole de Dieu est éprouvée. Il est un bouclier pour ceux qui cherchent en lui un refuge. 6 N'ajoute rien à ses paroles, De peur qu'il ne te reprenne et que tu ne sois trouvé menteur.
   7 Je te demande deux choses: Ne me les refuse pas, avant que je meure ! 8 Éloigne de moi la fausseté et la parole mensongère ; Ne me donne ni pauvreté, ni richesse, Accorde-moi le pain qui m'est nécessaire. 9 De peur que, dans l'abondance, je ne te renie Et ne dise: Qui est l'Éternel ? Ou que, dans la pauvreté, je ne dérobe, Et ne m'attaque au nom de mon Dieu.
   10 Ne calomnie pas un serviteur auprès de son maître, De peur qu'il ne te maudisse et que tu ne te rendes coupable. 11 Il est une race qui maudit son père, Et qui ne bénit point sa mère. 12 Il est une race qui se croit pure, Et qui n'est pas lavée de sa souillure. 13 Il est une race dont les yeux sont hautains, Et les paupières élevées. 14 Il est une race dont les dents sont des glaives Et les mâchoires des couteaux, Pour dévorer le malheureux sur la terre Et les indigents parmi les hommes.
   15 La sangsue a deux filles: Donne ! donne ! Trois choses sont insatiables, Quatre ne disent jamais: Assez ! 16 Le séjour des morts, la femme stérile, La terre, qui n'est pas rassasiée d'eau, Et le feu, qui ne dit jamais: Assez ! 17 L'oeil qui se moque d'un père Et qui dédaigne l'obéissance envers une mère, Les corbeaux du torrent le perceront, Et les petits de l'aigle le mangeront.
   18 Il y a trois choses qui sont au-dessus de ma portée, Même quatre que je ne puis comprendre: 19 La trace de l'aigle dans les cieux, La trace du serpent sur le rocher, La trace du navire au milieu de la mer, Et la trace de l'homme chez la jeune femme. 20 Telle est la voie de la femme adultère: Elle mange, et s'essuie la bouche, Puis elle dit: Je n'ai point fait de mal. 21 Trois choses font trembler la terre, Et il en est quatre qu'elle ne peut supporter: 22 Un esclave qui vient à régner, Un insensé qui est rassasié de pain, 23 Une femme dédaignée qui se marie, Et une servante qui hérite de sa maîtresse.
   24 Il y a sur la terre quatre animaux petits, Et cependant des plus sages ; 25 Les fourmis, peuple sans force, Préparent en été leur nourriture ; 26 Les damans, peuple sans puissance, Placent leur demeure dans les rochers ; 27 Les sauterelles n'ont point de roi, Et elles sortent toutes par divisions ; 28 Le lézard saisit avec les mains, Et se trouve dans les palais des rois.
   29 Il y en a trois qui ont une belle allure, Et quatre qui ont une belle démarche: 30 Le lion, le héros des animaux, Ne reculant devant qui que ce soit ; 31 Le cheval tout équipé ; ou le bouc ; Et le roi à qui personne ne résiste. 32 Si l'orgueil te pousse à des actes de folie, Et si tu as de mauvaises pensées, mets la main sur la bouche: 33 Car la pression du lait produit de la crème, La pression du nez produit du sang, Et la pression de la colère produit des querelles.

Proverbes 31

   1 Paroles du roi Lemuel. Sentences par lesquelles sa mère l'instruisit. 2 Que te dirai-je, mon fils ? que te dirai-je, fils de mes entrailles ? Que te dirai-je, mon fils, objet de mes voeux ? 3 Ne livre pas ta vigueur aux femmes, Et tes voies à celles qui perdent les rois. 4 Ce n'est point aux rois, Lemuel, Ce n'est point aux rois de boire du vin, Ni aux princes de rechercher des liqueurs fortes, 5 De peur qu'en buvant ils n'oublient la loi, Et ne méconnaissent les droits de tous les malheureux. 6 Donnez des liqueurs fortes à celui qui périt, Et du vin à celui qui a l'amertume dans l'âme ; 7 Qu'il boive et oublie sa pauvreté, Et qu'il ne se souvienne plus de ses peines. 8 Ouvre ta bouche pour le muet, Pour la cause de tous les délaissés. 9 Ouvre ta bouche, juge avec justice, Et défends le malheureux et l'indigent.
   10 Qui peut trouver une femme vertueuse ? Elle a bien plus de valeur que les perles. 11 Le coeur de son mari a confiance en elle, Et les produits ne lui feront pas défaut. 12 Elle lui fait du bien, et non du mal, Tous les jours de sa vie. 13 Elle se procure de la laine et du lin, Et travaille d'une main joyeuse. 14 Elle est comme un navire marchand, Elle amène son pain de loin. 15 Elle se lève lorsqu'il est encore nuit, Et elle donne la nourriture à sa maison Et la tâche à ses servantes. 16 Elle pense à un champ, et elle l'acquiert ; Du fruit de son travail elle plante une vigne. 17 Elle ceint de force ses reins, Et elle affermit ses bras. 18 Elle sent que ce qu'elle gagne est bon ; Sa lampe ne s'éteint point pendant la nuit. 19 Elle met la main à la quenouille, Et ses doigts tiennent le fuseau. 20 Elle tend la main au malheureux, Elle tend la main à l'indigent. 21 Elle ne craint pas la neige pour sa maison, Car toute sa maison est vêtue de cramoisi. 22 Elle se fait des couvertures, Elle a des vêtements de fin lin et de pourpre. 23 Son mari est considéré aux portes, Lorsqu'il siège avec les anciens du pays. 24 Elle fait des chemises, et les vend, Et elle livre des ceintures au marchand. 25 Elle est revêtue de force et de gloire, Et elle se rit de l'avenir. 26 Elle ouvre la bouche avec sagesse, Et des instructions aimables sont sur sa langue. 27 Elle veille sur ce qui se passe dans sa maison, Et elle ne mange pas le pain de paresse. 28 Ses fils se lèvent, et la disent heureuse ; Son mari se lève, et lui donne des louanges: 29 Plusieurs filles ont une conduite vertueuse ; Mais toi, tu les surpasses toutes. 30 La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine ; La femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée. 31 Récompensez-la du fruit de son travail, Et qu'aux portes ses oeuvres la louent.

Pr 29:18-128:6 (Annotée Neuchâtel)

   18 Quand il n'y a pas de visions, le peuple est sans frein ;
Heureux qui garde la loi !
   19 Ce n'est pas par des paroles qu'on corrige un esclave,
Car il comprend, mais n'obéit pas.
   20 As-tu vu un homme prompt à parler ?
Il y a plus à espérer d'un sot que de lui.
   21 Si tu traites avec trop de ménagements un esclave dès sa jeunesse,
Il finira par vouloir être fils.
   22 L'homme emporté excite les querelles,
Et l'homme adonné à la colère abonde en péchés.
   23 L'orgueil de l'homme l'abaisse,
Mais l'humble d'esprit obtient la gloire.
   24 Celui qui partage avec un larron hait son âme ;
Il entend l'adjuration et n'avoue pas.
   25 La crainte de l'homme tend un piège,
Mais qui se confie en l'Eternel est à l'abri.
   26 Beaucoup de gens recherchent la faveur du souverain,
Mais c'est l'Eternel qui fixe le droit de chacun.
   27 L'abomination des justes, c'est le pervers ;
L'abomination des méchants, c'est l'homme droit.

Proverbes 30

   1 Paroles d'Agur, fils de Jaké. La sentence.
Déclarations de l'homme à Ithiel, à Ithiel et Ukal ;
   2 Car je suis plus stupide que personne
Et je n'ai pas l'intelligence d'un homme ;
   3 Et je n'ai pas appris la sagesse
De manière à posséder la connaissance du Très-Saint.
   4 Qui est monté aux cieux et en est descendu ?
Qui a recueilli le vent dans ses mains ?
Qui a serré l'eau d'ans son vêtement ?
Qui a fixé toutes les extrémités de la terre ?
Quel est son nom et le nom de son fils, si tu le sais ?
   5 Toute parole de Dieu est éprouvée au feu.
Il est un bouclier pour ceux qui se confient en lui :

   6 N'ajoute rien à ses paroles,
De peur qu'il ne te châtie et que tu ne sois trouvé menteur.
   7 Il y a deux choses que je t'ai demandées ;
Ne me les refuse pas avant que je meure :
   8 Eloigne de moi fausseté et paroles mensongères !
Ne me donne ni pauvreté, ni richesses !
Dispense-moi le pain de mon ordinaire,
   9 De peur qu'étant rassasié je ne te renie
Et ne dise : Qui est l'Eternel ?
Ou qu'étant devenu pauvre, je ne dérobe
Et ne porte atteinte au nom de mon Dieu.
   10 Ne calomnie pas un serviteur auprès de son maître,
De peur qu'il ne te maudisse et que tu n'en portes la peine.
   11 Il est une race qui maudit son père,
Et qui ne bénit pas sa mère.
   12 Il est une race qui est pure à ses propres yeux,
Et qui n'est point lavée de sa souillure.
   13 Il est une race... Que ses yeux sont altiers,
Et ses paupières hautaines !
   14 Il est une race dont les dents sont des épées
Et les molaires des couteaux,
Pour dévorer les petits et les faire disparaître de la terre,
Et les pauvres du milieu des hommes.
   15 La sangsue a deux filles :
Donne ! Donne !
Ce sont là trois choses qui ne sont jamais rassasiées,
Quatre ne disent jamais : Assez ! 16 Le sépulcre, le ventre stérile,
Le sol, qui n'a jamais trop d'eau,
Et le feu, qui ne dit jamais : Assez !
   17 L'oeil qui se moque d'un père
Et qui dédaigne d'obéir à une mère,
Les corbeaux de la vallée le crèveront,
Et les petits de l'aigle le dévoreront.
   18 Il est trois choses qui sont, trop merveilleuses pour moi,
Et quatre que je ne comprends pas :
   19 Le chemin de l'aigle dans les cieux,
Le chemin du serpent sur le rocher,
Le chemin du navire au milieu de la mer
Et le chemin de l'homme dans la femme.
   20 Voici la conduite de la femme adultère
Elle mange, s'essuie la bouche
Et dit : Je n'ai pas fait de mal !
   21 Il est trois choses sous lesquelles la terre tremble,
Et quatre qu'elle ne peut supporter :

   22 Un esclave qui devient roi,
Un insensé qui est rassasié de nourriture,
   23 Une femme dédaignée qui devient l'épouse,
Une servante qui supplante sa maîtresse.
   24 Il est quatre animaux très petits sur la terre,
Et cependant remplis de sagesse :
   25 Les fourmis, peuple sans force,
Qui préparent pendant l'été leur nourriture ;
   26 Les gerboises, peuple peu vigoureux,
Qui placent leur demeure dans le rocher ;
   27 Les sauterelles qui, sans avoir de roi,
S'avancent en bataillons rangés ;
   28 Le lézard, que tu prends avec la main
Et qui pénètre dans les palais des rois.
   29 Il en est trois qui ont une belle démarche,
Et quatre qui ont une superbe allure :

   30 Le lion, un héros parmi les animaux,
Qui ne recule devant personne,
   31 [Le cheval] aux reins bien troussés, ou le bouc,
Et le roi à la tête de ses troupes.
   32 Que tu aies par folie cherché à t'élever,
Ou que tu l'aies fait avec réflexion,
[Mets] la main sur la bouche !
   33 Car la pression du lait produit la crème,
La pression du nez produit du sang
Et la pression de la colère produit des disputes.

Proverbes 31

   1 Paroles du roi Lémuel. Sentence que sa mère lui a enseignée.
   2 Que te dirai-je, mon fils ? Que te dirai-je, fils de mes entrailles ?
Que te dirai-je, fils de mes voeux ?
   3 Ne donne pas ta vigueur aux femmes !
Ne suis pas celles qui perdent les rois !
   4 Ce n'est pas aux rois, Lémuel,
Ce n'est pas aux rois de boire du vin,
Ni aux princes [de boire] de la cervoise ;
   5 De peur qu'en buvant ils n'oublient la loi
Et qu'ils ne faussent le droit de tous les misérables.
   6 Donnez de la cervoise à qui va périr,
Du vin à qui a l'amertume dans l'âme.
   7 Qu'il boive et qu'il oublie sa pauvreté,
Qu'il ne se souvienne plus de ses peines !
   8 Ouvre la bouche en faveur du muet
Et pour faire droit à tous ceux qui risquent de disparaître.
   9 Ouvre la bouche, juge avec justice,
Fais droit au malheureux et à l'indigent.
   10 Aleph
Une femme vaillante, qui la trouvera ?
Sa valeur surpasse de beaucoup celle du corail.
   11 Beth
Le coeur de son mari s'assure en elle,
Et il ne manquera pas de butin.
   12 Guimel
Elle lui fait du bien et non du mal,
Tous les jours de sa vie.
   13 Daleth
Elle se pourvoit de laine et de lin
Et travaille d'une main joyeuse.
   14
Elle est comme les navires marchands ;
Elle fait venir sa subsistance de loin.
   15 Vav
Elle se lève quand il fait encore nuit ;
Elle distribue la nourriture à sa maison et la tâche à ses servantes.
   16 Zaïn
Elle songe à un champ et elle l'acquiert ;
Avec le produit de son travail elle plante une vigne.
   17 Heth
Elle ceint ses reins de force
Et elle exerce la vigueur de ses bras.
   18 Teth
Elle voit que ce qu'elle gagne est bon ;
Sa lampe ne s'éteint point durant la nuit.
   19 Iod
Elle met la main à la quenouille,
Et ses doigts manient le fuseau.
   20 Caph
Elle ouvre ses mains au malheureux
Et les tend à l'indigent.
   21 Lamed
Elle ne craint point la neige pour sa maison,
Car tous les siens sont vêtus de cramoisi.
   22 Mem
Elle se fait des coussins,
Elle a des vêtements de fin lin et de pourpre.
   23 Nun
Son mari est considéré aux portes,
Lorsqu'il siège parmi les Anciens du pays.
   24 Samech
Elle fait des tuniques et les vend ;
Elle livre des ceintures au Cananéen.
   25 Aïn
La force et la splendeur, voilà son vêtement,
Et elle se rit du lendemain.
   26
Elle ouvre sa bouche avec sagesse,
Et une instruction aimable est sur ses lèvres.
   27 Tdsadé
Elle surveille la marche de sa maison
Et ne mange pas le pain de la paresse.
   28 Koph
Ses fils se lèvent et la disent heureuse ;
Son mari aussi, et il la loue :
   29 Resch
Des filles en grand nombre ont été vaillantes ;
Mais toi, tu les surpasses toutes !
   30 Schin
La grâce est trompeuse, et la beauté, vaine ;
La femme qui craint l'Eternel est celle qui sera louée !
   31 Thav
Donnez-lui du fruit de ses mains,
Et qu'aux portes, ses oeuvres la louent !