Comparer
Proverbes 3:21-26BCC 21 Mon fils, qu'elles ne s'éloignent pas de tes yeux, garde la sagesse et la réflexion ;
KJV 21 My son, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion:
BCC 22 elles seront la vie de ton âme, et l'ornement de ton cou.
KJV 22 So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.
BCC 23 Alors tu marcheras en sécurité dans ton chemin, et ton pied ne heurtera pas.
KJV 23 Then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble.
BCC 24 Si tu te couches, tu seras sans crainte ; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
KJV 24 When thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
BCC 25 Tu n'auras à redouter ni une terreur subite, ni une attaque qui vienne des méchants.
KJV 25 Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.
BCC 26 Car Yahweh sera ton assurance, et il préservera ton pied de tout piège.
KJV 26 For the LORD shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées