Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 3:21-26

BCC 21 Mon fils, qu'elles ne s'éloignent pas de tes yeux, garde la sagesse et la réflexion ;

WLC 21 בְּ֭נִי אַל־ יָלֻ֣זוּ מֵעֵינֶ֑יךָ נְצֹ֥ר תֻּ֝שִׁיָּ֗ה וּמְזִמָּֽה׃

BCC 22 elles seront la vie de ton âme, et l'ornement de ton cou.

WLC 22 וְיִֽהְי֣וּ חַיִּ֣ים לְנַפְשֶׁ֑ךָ וְ֝חֵ֗ן לְגַרְגְּרֹתֶֽיךָ׃

BCC 23 Alors tu marcheras en sécurité dans ton chemin, et ton pied ne heurtera pas.

WLC 23 אָ֤ז תֵּלֵ֣ךְ לָבֶ֣טַח דַּרְכֶּ֑ךָ וְ֝רַגְלְךָ֗ לֹ֣א תִגּֽוֹף׃

BCC 24 Si tu te couches, tu seras sans crainte ; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.

WLC 24 אִם־ תִּשְׁכַּ֥ב לֹֽא־ תִפְחָ֑ד וְ֝שָׁכַבְתָּ֗ וְֽעָרְבָ֥ה שְׁנָתֶֽךָ׃

BCC 25 Tu n'auras à redouter ni une terreur subite, ni une attaque qui vienne des méchants.

WLC 25 אַל־ תִּ֭ירָא מִפַּ֣חַד פִּתְאֹ֑ם וּמִשֹּׁאַ֥ת רְ֝שָׁעִ֗ים כִּ֣י תָבֹֽא׃

BCC 26 Car Yahweh sera ton assurance, et il préservera ton pied de tout piège.

WLC 26 כִּֽי־ יְ֭הוָה יִהְיֶ֣ה בְכִסְלֶ֑ךָ וְשָׁמַ֖ר רַגְלְךָ֣ מִלָּֽכֶד׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées