Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 7:1-5

Pr 7:1-5 (Segond avec Strong)

   1 Mon fils 01121, retiens 08104 8798 mes paroles 0561, Et garde 06845 8799 avec toi mes préceptes 04687. 2 Observe 08104 8798 mes préceptes 04687, et tu vivras 02421 8798; Garde mes enseignements 08451 comme la prunelle 0380 de tes yeux 05869. 3 Lie 07194 8798-les sur tes doigts 0676, Ecris 03789 8798-les sur la table 03871 de ton coeur 03820. 4 Dis 0559 8798 à la sagesse 02451: Tu es ma soeur 0269! Et appelle 07121 8799 l'intelligence 0998 ton amie 04129, 5 Pour qu'elles te préservent 08104 8800 de la femme 0802 étrangère 02114 8801, De l'étrangère 05237 qui emploie des paroles 0561 doucereuses 02505 8689.

Pr 7:1-5 (Ostervald)

   1 Mon fils, garde mes paroles et conserve au-dedans de toi mes commandements. 2 Observe mes commandements, et tu vivras; garde mon enseignement comme la prunelle de tes yeux; 3 Lie-les à tes doigts, écris-les sur la table de ton coeur. 4 Dis à la sagesse: Tu es ma soeur; et appelle la prudence ton amie; 5 Afin qu'elles te préservent de la femme étrangère, et de la femme d'autrui, qui se sert de paroles flatteuses.

Pr 7:1-5 (Segond 21)

1 Mon fils, retiens mes paroles
et garde mes commandements avec toi!
2 Retiens mes commandements et tu vivras.
Garde mon enseignement comme la prunelle de tes yeux!
3 Attache-les sur tes doigts,
écris-les sur la table de ton cœur!
4 Dis à la sagesse: «Tu es ma sœur»
et appelle l'intelligence ton amie
5 pour qu'elles te préservent de la femme étrangère,
de l'inconnue au discours flatteur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées