Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 9:1-3

Pr 9:1-3 (Annotée Neuchâtel)

   1 La Sagesse a bâti sa maison,
Elle s'est taillé ses colonnes, au nombre de sept ;
   2 Elle a apprêté ses viandes, préparé son vin ;
Déjà elle a dressé sa table.
   3 Elle a envoyé ses servantes ;
Elle appelle du sommet des hauteurs de la ville :

Pr 9:1-3 (Darby)

   1 La sagesse a bâti sa maison, elle a taillé ses sept colonnes ; 2 elle a tué ses bêtes, elle a mixtionné son vin, elle a aussi dressé sa table ; 3 elle a envoyé ses servantes ; elle crie sur les sommets des hauteurs de la ville :

Pr 9:1-3 (Segond 1910)

   1 La sagesse a bâti sa maison, Elle a taillé ses sept colonnes. 2 Elle a égorgé ses victimes, mêlé son vin, Et dressé sa table. 3 Elle a envoyé ses servantes, elle crie Sur le sommet des hauteurs de la ville:

Pr 9:1-3 (Martin)

   1 La Souveraine Sapience a bâti sa maison, elle a taillé ses sept colonnes. 2 Elle a apprêté sa viande, elle a mixtionné son vin ; elle a aussi dressé sa table. 3 Elle a envoyé ses servantes ; et elle appelle de dessus les créneaux des lieux les plus élevés de la ville, [disant] :

Pr 9:1-3 (Nouvelle Edition de Genève)

Appel de la sagesse

1 La sagesse a bâti sa maison,
Elle a taillé ses sept colonnes.
2 Elle a égorgé ses victimes, mêlé son vin,
Et dressé sa table.
3 Elle a envoyé ses servantes, elle crie
Sur le sommet des hauteurs de la ville:

Pr 9:1-3 (Vulgate)

   1 [Sapientia ædificavit sibi domum :
excidit columnas septem.
   2 Immolavit victimas suas, miscuit vinum,
et proposuit mensam suam.
   3 Misit ancillas suas ut vocarent
ad arcem et ad mœnia civitatis.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées