Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 9:1-3

BCC 1 La sagesse a bâti sa maison, elle a taillé ses sept colonnes.

DRB 1 La sagesse a bâti sa maison, elle a taillé ses sept colonnes ;

KJV 1 Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:

LSG 1 La sagesse a bâti sa maison, Elle a taillé ses sept colonnes.

OST 1 La sagesse a bâti sa maison; elle a taillé ses sept colonnes.

BCC 2 Elle a immolé ses victimes, mêlé son vin, et dressé sa table.

DRB 2 elle a tué ses bêtes, elle a mixtionné son vin, elle a aussi dressé sa table ;

KJV 2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.

LSG 2 Elle a égorgé ses victimes, mêlé son vin, Et dressé sa table.

OST 2 Elle a apprêté sa viande, elle a préparé son vin; elle a déjà dressé sa table.

BCC 3 Elle a envoyé ses servantes, elle appelle, au sommet des hauteurs de la ville :

DRB 3 elle a envoyé ses servantes ; elle crie sur les sommets des hauteurs de la ville :

KJV 3 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,

LSG 3 Elle a envoyé ses servantes, elle crie Sur le sommet des hauteurs de la ville:

OST 3 Elle a envoyé ses servantes; du haut des lieux les plus élevés de la ville, elle crie:

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées