Comparer
Psaumes 107:10-16Ps 107:10-16 (Annotée Neuchâtel)
10 Ceux qui habitaient les ténèbres et l'ombre de là mort,Garottés dans l'affliction et les fers,
11 Pour avoir été rebelles aux paroles de Dieu
Et avoir méprisé le conseil du Très-Haut,
12 Il humilia leurs coeurs par la souffrance,
Ils défaillirent, et personne pour leur venir en aide,
13 Et ils crièrent à l'Eternel dans leur détresse ;
Il les délivra de leurs angoisses ;
14 Il les tira des ténèbres et de l'ombre de la mort,
Et rompit leurs liens ;
15 Qu'ils célèbrent l'Eternel pour sa bonté
Et pour ses merveilles envers les fils des hommes !
16 Car il a brisé les portes d'airain
Et rompu les barres de fer.
Ps 107:10-16 (Catholique Crampon)
10 Ils habitaient les ténèbres et l'ombre de la mort, prisonniers dans la souffrance et dans les fers. 11 Parce qu'ils s'étaient révoltés contre les oracles du Dieu, et qu'ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut, 12 il humilia leur coeur par la souffrance ; ils s'affaissèrent, et personne ne les secourut. 13 Dans leur détresse, ils crièrent vers Yahweh, et il les sauva de leurs angoisses. 14 Il les tira des ténèbres et de l'ombre de la mort, et il brisa leurs chaînes. 15 Qu'ils louent Yahweh pour sa bonté, et pour ses merveilles en faveur des fils de l'homme. 16 Car il a brisé les portes d'airain et mis en pièces les verrous de fer.Ps 107:10-16 (Segond avec Strong)
10 Ceux qui avaient pour demeure 03427 8802 les ténèbres 02822 et l'ombre de la mort 06757 Vivaient captifs 0615 dans la misère 06040 et dans les chaînes 01270, 11 Parce qu'ils s'étaient révoltés 04784 8689 contre les paroles 0561 de Dieu 0410, Parce qu'ils avaient méprisé 05006 8804 le conseil 06098 du Très-Haut 05945. 12 Il humilia 03665 8686 leur coeur 03820 par la souffrance 05999; Ils succombèrent 03782 8804, et personne ne les secourut 05826 8802. 13 Dans leur détresse 06862, ils crièrent 02199 8799 à l'Eternel 03068, Et il les délivra 03467 8686 de leurs angoisses 04691; 14 Il les fit sortir 03318 8686 des ténèbres 02822 et de l'ombre de la mort 06757, Et il rompit 05423 8762 leurs liens 04147. 15 Qu'ils louent 03034 8686 l'Eternel 03068 pour sa bonté 02617, Et pour ses merveilles 06381 8737 en faveur des fils 01121 de l'homme 0120! 16 Car il a brisé 07665 8765 les portes 01817 d'airain 05178, Il a rompu 01438 8765 les verrous 01280 de fer 01270.La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées