Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Psaumes 143:7-12

LSG 7 Hâte-toi de m'exaucer, ô Éternel ! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face ! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

NEG 7 Hâte-toi de m'exaucer, ô Eternel!
Mon esprit se consume.
Ne me cache pas ta face!
Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

LSG 8 Fais-moi dès le matin entendre ta bonté ! Car je me confie en toi. Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher ! Car j'élève à toi mon âme.

NEG 8 Fais-moi dès le matin entendre ta bonté!
Car je me confie en toi.
Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher!
Car j'élève à toi mon âme.

LSG 9 Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel ! Auprès de toi je cherche un refuge.

NEG 9 Délivre-moi de mes ennemis, ô Eternel!
Auprès de toi je cherche un refuge.

LSG 10 Enseigne-moi à faire ta volonté ! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite !

NEG 10 Enseigne-moi à faire ta volonté!
Car tu es mon Dieu.
Que ton bon Esprit me conduise sur la voie droite!

LSG 11 A cause de ton nom, Éternel, rends-moi la vie ! Dans ta justice, retire mon âme de la détresse !

NEG 11 A cause de ton nom, Eternel, rends-moi la vie!
Dans ta justice, retire mon âme de la détresse!

LSG 12 Dans ta bonté, anéantis mes ennemis, Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme ! Car je suis ton serviteur.

NEG 12 Dans ta bonté, réduis au silence mes ennemis,
Et fais périr tous les oppresseurs de mon âme!
Car je suis ton serviteur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées