Comparer
Psaumes 20:1-5MAR 1 Psaume de David, [donné] au maître chantre.
VULC 1 In finem. Psalmus David.
MAR 2 Que l'Eternel te réponde au jour que tu seras en détresse ; que le nom du Dieu de Jacob te mette en une haute retraite.
VULC 2 [Domine, in virtute tua lætabitur rex,
et super salutare tuum exsultabit vehementer.
MAR 3 Qu'il envoie ton secours du saint lieu, et qu'il te soutienne de Sion.
VULC 3 Desiderium cordis ejus tribuisti ei,
et voluntate labiorum ejus non fraudasti eum.
MAR 4 Qu'il se souvienne de toutes tes oblations, qu'il réduise en cendre ton holocauste ; Sélah.
VULC 4 Quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis ;
posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso.
MAR 5 Qu'il te donne ce que ton coeur désire, et qu'il fasse réussir tes desseins.
VULC 5 Vitam petiit a te, et tribuisti ei longitudinem dierum,
in sæculum, et in sæculum sæculi.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées