Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 23:3

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 3 Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, A cause de son nom.

BAN 3 Il restaure mon âme,
Il me conduit par des sentiers unis,
A cause de son nom.

BCC 3 il restaure mon âme. Il me conduit dans les droits sentiers, à cause de son nom.

DRB 3 Il restaure mon âme ; il me conduit dans des sentiers de justice, à cause de son nom.

MAR 3 Il restaure mon âme, et me conduit pour l'amour de son Nom, par des sentiers unis.

NEG 3 Il restaure mon âme,
Il me conduit dans les sentiers de la justice,
A cause de son nom.

OST 3 Il restaure mon âme, il me conduit dans les sentiers de la justice, à cause de son nom.

LSGS 3 Il restaure 07725 8787 mon âme 05315, Il me conduit 05148 8686 dans les sentiers 04570 de la justice 06664, A cause de son nom 08034.

S21 3 Il me redonne des forces,
il me conduit dans les sentiers de la justice
à cause de son nom.