Comparer
Psaumes 37:3-5BCC 3 Mets ta confiance en Yahweh, et fais le bien ; habite le pays, et jouis de sa fidélité.
DRB 3 Confie-toi en l'Éternel et pratique le bien ; habite le pays, et repais-toi de* fidélité,
S21 3 Confie-toi en l'Eternel et fais le bien,
aie le pays pour demeure, et que la fidélité soit ta nourriture!
BCC 4 Fais de Yahweh tes délices, et il te donnera ce que ton coeur désire. GHIMEL.
DRB 4 et fais tes délices de l'Éternel : et il te donnera les demandes de ton cœur.
S21 4 Fais de l'Eternel tes délices,
et il te donnera ce que ton cœur désire.
BCC 5 Remets ton sort à Yahweh et confie-toi en lui : il agira :
DRB 5 Remets ta voie sur l'Éternel, et confie-toi en lui ;
S21 5 Recommande ton sort à l'Eternel,
mets ta confiance en lui, et il agira:
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées