Comparer
Psaumes 37:3-5LSG 3 Confie-toi en l'Éternel, et pratique le bien ; Aie le pays pour demeure et la fidélité pour pâture.
S21 3 Confie-toi en l'Eternel et fais le bien,
aie le pays pour demeure, et que la fidélité soit ta nourriture!
VULC 3 quoniam sagittæ tuæ infixæ sunt mihi,
et confirmasti super me manum tuam.
LSG 4 Fais de l'Éternel tes délices, Et il te donnera ce que ton coeur désire.
S21 4 Fais de l'Eternel tes délices,
et il te donnera ce que ton cœur désire.
VULC 4 Non est sanitas in carne mea, a facie iræ tuæ ;
non est pax ossibus meis, a facie peccatorum meorum :
LSG 5 Recommande ton sort à l'Éternel, Mets en lui ta confiance, et il agira.
S21 5 Recommande ton sort à l'Eternel,
mets ta confiance en lui, et il agira:
VULC 5 quoniam iniquitates meæ supergressæ sunt caput meum,
et sicut onus grave gravatæ sunt super me.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées