Comparer
Psaumes 58:1-5KJV 1 Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
NEG 1 Au chef des chantres. «Ne détruis pas.» Hymne de David.
KJV 2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
NEG 2 Est-ce donc en vous taisant que vous rendez la justice?
Est-ce ainsi que vous jugez avec droiture, fils de l'homme?
KJV 3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
NEG 3 Loin de là! Dans le cœur, vous consommez des iniquités;
Dans le pays, c'est la violence de vos mains que vous placez sur la balance.
KJV 4 Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
NEG 4 Les méchants sont pervertis dès le sein maternel,
Les menteurs s'égarent au sortir du ventre de leur mère.
KJV 5 Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
NEG 5 Ils ont un venin pareil au venin d'un serpent,
D'un aspic sourd qui ferme son oreille,
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées