Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Psaumes 84:1

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 1 (84:1) Au chef des chantres. Sur la guitthith. Des fils de Koré. Psaume. (84:2) Que tes demeures sont aimables, Éternel des armées !

BAN 1 Au maître chantre. Sur Guitthith. Psaume des fils de Koré.

BCC 1 Au maître de chant. Sur la Gitthienne. Psaume des fils de Coré.

DRB 1 Combien sont aimables tes demeures, ô Éternel des armées !

MAR 1 Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Guittith.

NEG 1 Au chef des chantres. Sur la guitthith. Des fils de Koré. Psaume.

OST 1 Au maître-chantre. Psaume des enfants de Coré, sur Guitthith.

LSGS 1 (84:1) Au chef des chantres 05329 8764. Sur la guitthith 01665. Des fils 01121 de Koré 07141. Psaume 04210. (84:2) Que tes demeures 04908 sont aimables 03039, Eternel 03068 des armées 06635!

S21 1 Au chef de chœur, sur la guitthith.
Psaume des descendants de Koré.