Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 59:1-2

Es 59:1-2 (Catholique Crampon)

1 Voici que la main de Yahweh n'est pas trop courte pour sauver, ni son oreille trop dure pour entendre.
2 Mais vos iniquités ont mis une séparation entre vous et votre Dieu ; vos péchés lui ont fait cacher sa face, pour qu'il ne vous entende pas.

Es 59:1-2 (Segond 1910)

1 Non, la main de l'Éternel n'est pas trop courte pour sauver, Ni son oreille trop dure pour entendre.
2 Mais ce sont vos crimes qui mettent une séparation Entre vous et votre Dieu ; Ce sont vos péchés qui vous cachent sa face Et l'empêchent de vous écouter.

Es 59:1-2 (Vulgate)

1 [Ecce non est abbreviata manus Domini, ut salvare nequeat, neque aggravata est auris ejus, ut non exaudiat.
2 Sed iniquitates vestræ diviserunt inter vos et Deum vestrum ; et peccata vestra absconderunt faciem ejus a vobis, ne exaudiret.

Es 59:1-2 (Codex W. Leningrad)

1 הֵ֛ן לֹֽא־ קָצְרָ֥ה יַד־ יְהוָ֖ה מֵֽהוֹשִׁ֑יעַ וְלֹא־ כָבְדָ֥ה אָזְנ֖וֹ מִשְּׁמֽוֹעַ׃
2 כִּ֤י אִם־ עֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙ הָי֣וּ מַבְדִּלִ֔ים בֵּינֵכֶ֕ם לְבֵ֖ין אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם הִסְתִּ֧ירוּ פָנִ֛ים מִכֶּ֖ם מִשְּׁמֽוֹעַ׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées