Comparer
Exode 20:8-10Ex 20:8-10 (Darby)
8 Souviens-toi du jour du sabbat, pour le sanctifier.9 Six jours tu travailleras, et tu feras toute ton œuvre ;
10 mais le septième jour est le sabbat [consacré] à l'Éternel, ton Dieu : tu ne feras aucune œuvre, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, [ni] ton serviteur, ni ta servante, ni ta bête, ni ton étranger qui est dans tes portes.
Ex 20:8-10 (Segond 1910)
8 Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier.9 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage.
10 Mais le septième jour est le jour du repos de l'Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes.
Ex 20:8-10 (Ostervald)
8 Souviens-toi du jour du repos pour le sanctifier;9 Tu travailleras six jours, et tu feras toute ton oeuvre;
10 Mais le septième jour est le repos de l'Éternel ton Dieu; tu ne feras aucune oeuvre en ce jour-là, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes;
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées