Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Exode 26:15-30
(Annotée Neuchâtel)
   15 Tu feras aussi les planches de la Demeure, des planches d'acacia posées debout. 16 Chaque planche aura dix coudées de longueur et une coudée et demie de largeur. 17 Chaque planche aura deux tenons qui seront rejoints l'un à l'autre ; tu en feras à toutes les planches de la Demeure. 18 Tu feras donc les planches pour la Demeure : vingt planches pour la face au midi, à droite. 19 Et sous ces vingt planches tu placeras quarante socles d'argent, deux socles sous chaque planche pour ses deux tenons. 20 Et pour le second côté de la Demeure, pour la face septentrionale, vingt planches 21 avec leurs quarante socles d'argent, deux socles sous chaque planche. 22 Et pour le fond de la Demeure, tourné à l'occident, tu feras six planches. 23 Et tu feras deux planches pour les coins de la Demeure, dans le fond : 24 elles seront pareilles depuis le bas, et toutes deux seront complètes jusqu'à leur sommet vers le premier anneau ; il en sera ainsi pour les deux ; elles seront placées aux deux coins. 25 Il y aura donc huit planches avec leurs socles d'argent, seize socles, deux sous chaque planche. 26 Et tu feras cinq traverses de bois d'acacia pour les planches de l'un des côtés, de la Demeure 27 et cinq traverses pour les planches de l'autre côté et cinq traverses pour les planches du côté du fond, à l'occident. 28 Et la traverse du milieu traversera les planches par le milieu, d'un bout à l'autre. 29 Et tu revêtiras d'or les planches, et tu en feras en or les anneaux qui recevront les traverses, et tu revêtiras d'or les traverses. 30 Tu érigeras la Demeure d'après le plan qui t'a été montré sur la montagne.

Références croisées

26:15 Ex 26:18, Ex 26:22-29, Ex 36:20-33, Ex 40:17-18, Nb 4:31-32, Ep 2:20-21, Ex 25:5
Réciproques : Nb 3:36
26:17 Ex 26:19, Ex 36:22, Ex 36:24
26:18 Réciproques : Ex 26:15, Jb 38:6
26:19 Ex 26:25, Ex 26:37, Ex 27:10, Ex 27:12-18, Ex 36:24-26, Ex 38:27, Ex 38:30, Ex 38:31, Ex 40:18, Nb 3:36, Nb 4:31-32, Ct 5:15
Réciproques : Ex 26:17, Ex 26:21
26:21 Ex 26:19
Réciproques : Ex 38:27
26:22 Réciproques : Ex 26:15, Ex 36:27
26:23 Ex 36:28
Réciproques : 1R 6:16
26:24 Ex 36:29-30, Ps 133:1-3, 1Co 1:10, 1Co 3:16, 1P 2:5
26:25 Réciproques : Ex 26:19, Ex 36:30, Ex 38:27
26:26 Ex 36:31-38, Nb 3:36, Nb 4:31, Rm 15:1, 1Co 9:19-20, Ga 6:1-2, Ep 4:16, Col 2:19
Réciproques : Ex 25:5, Ex 36:32
26:27 Réciproques : Ex 36:27
26:28 1Ch 12:15, Ne 13:28, Jb 41:28, Pr 19:26
26:29 Ex 25:11-12
Réciproques : Ex 30:4, 1R 6:21, 2Ch 3:7
26:30 Ex 40:2, Ex 40:17, Ex 40:18, Nb 10:21, Js 18:1, He 8:2, Ex 25:9, Ex 25:40, Ex 27:8, Ac 7:44, He 8:5, He 9:23
Réciproques : 1Ch 28:11, 1Ch 28:19

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Exode 26
  • 26.15 15 à 30 La charpente du Tabernacle
    Les tentures qui ont été décrites devaient avoir un point d'appui, comme la toile d'une tente. Ce point d'appui était formé par un rectangle de quarante-huit planches, placées debout, vingt au côté nord, vingt au côté sud, six sur le derrière, à l'ouest, avec deux pour former les coins.
  • 26.16 Dix coudées de longueur. C'était la hauteur voulue de la Demeure.
    Une coudée et demie de largeur. Ces planches devaient donc se toucher et former une cloison continue; car la Demeure ayant trente coudées de long, vingt planches d'une coudée et demie de largeur faisaient précisément cette longueur. Voir, pour le fond du Tabernacle, versets 22 à 25.
    Nous ignorons l'épaisseur de ces ais ou planches. Elle ne pouvait être très considérable si ces pièces de bois devaient être transportables : une demi-coudée (vingt-quatre centimètres) au plus. On a demandé si le désert du Sinaï produisait des acacias suffisants pour fournir de pareils ais. Il pouvait en être ainsi dans l'antiquité. Aujourd'hui encore, des voyageurs disent avoir rencontré près d'Enguédi des acacias de cette dimension.
  • 26.17 Comment cet assemblage pouvait-il rester ferme? Pour que les ais restassent debout, ils se terminaient au bas par deux tenons qui entraient dans deux socles enfoncés en terre. Ces tenons n'étaient pas d une seule pièce avec les ais, peut-être pour pouvoir être remplacés plus aisément. Ils étaient reliés fortement l'un à l'autre, sans doute par une traverse de bois.
  • 26.18 A droite, c'est-à-dire vers le sud car, en Orient, on est toujours censé regarder vers l'est.
  • 26.19 Ces socles étaient des plaques d'argent percées d'un trou pour y insérer le tenon. Fortement fixés en terre, ils servaient de base à la poutre. Ils étaient, inattaquables à l'humidité. Voir figure.
  • 26.22 Six planches. Ces six planches formaient la paroi du fond du Lieu très saint. Comme la hauteur de celui-ci était de dix coudées et sa longueur de dix coudées, sa largeur devait être aussi de dix coudées. C'est ce que confirment Philon, Josèphe, et les dimensions du temple de Salomon. dont le Lieu très saint était aussi un cube parfait (1Rois 6.20). Mais six planches d'une coudée et demie chacune font une largeur de neuf coudées seulement, et non pas de dix. Le verset suivant résout cette difficulté.
  • 26.23 La coudée manquante était donnée par les deux planches du coin, qui devaient avoir chacune seulement une demi-coudée de largeur.
  • 26.24 Nous donnons la traduction littérale. Ce verset est jusqu'ici resté inintelligible. Nous comprenons, mais sans pouvoir nous rendre un compte exact du moyen par lequel ce but était atteint, que les planches du coin s'agençaient avec les planches latérales, d'un côté, et avec celles du fond, de l'autre, de manière à les lier solidement et à servir de point d'appui à tout cet encadrement.
    A la suite de cette description des tentures et de la charpente, on se demande si la première tenture, celle qui formait proprement la Tente, se trouvait, en dedans ou en dehors de la paroi de planches qui entourait de droite et de gauche le Lieu saint et le Lieu très saint, et qui formait le fond de celui-ci. Au premier coup d'œil, il semble que cette couverture de fin lin si admirablement brodée et ornée de chérubins ne pouvait être destinée à occuper l'espace entre les planches et la seconde tenture qu'elle devait être, par conséquent à l'intérieur des planches. Mais les précautions prises pour que la seconde tenture protégeât jusqu'au bas la première, supposent plutôt que celle-ci était en dehors de la paroi de planches. Il faut se rappeler que les broderies du tissu étaient visibles au haut de la Tente et que les planches formant les parois du sanctuaire étaient toutes revêtues d'or, en dedans comme en dehors; elles ne le déparaient donc pas. Si la première tenture eût été en dedans des planches, elle aurait du être clouée ou suspendue à celles-ci, et ce détail ne serait pas passé sous silence.
  • 26.26 26 à 30 C'est ici que, de même qu'au verset 24, nous aurions besoin d'avoir, comme Moïse, non pas seulement une description en paroles, mais un modèle montré. Les planches, maintenues debout par les tenons et les socles, devaient être encore fortement reliées ensemble. C'est à quoi servaient les barres transversales qui assuraient la cohésion de toute la charpente. Il y en avait cinq de chacun des trois côtés du Tabernacle. La plus importante sur chaque côté était celle du milieu, qui allait d'un bout à l'autre de la charpente. Elle avait, par conséquent, 30 coudées, soit un peu moins de 15 mètres de longueur. La question est de savoir si elle était simplement appliquée sur les planches, auxquelles elle tenait par des anneaux, ou si elle traversait les planches elles-mêmes dans leur épaisseur d'un bout à l'autre de la paroi.
    Quant aux quatre autres barres, il y en avait deux au-dessus et deux au-dessous de la traverse principale. Allaient-elles, comme celle-ci, d'un bout à l'autre de la paroi? Cela est possible, quoique peu vraisemblable, vu la longueur considérable de cette paroi. Joseph supposait par cette raison qu'elles étaient composées de plusieurs pièces. Mais plusieurs pensent que chacune de ces quatre barres ne s'étendait que sur la moitié de la longueur de la paroi, de sorte qu'il n'y aurait eu, en réalité, que trois rangs de traverses superposées ce qui suffisait. Voir la figure.
    Il n'est pas dit si les anneaux et les traverses étaient fixés à l'intérieur ou à l'extérieur des parois. Comme barres et anneaux devaient être revêtus d'or, la première supposition paraît plus probable.