Comparer
Exode 9:3-6Ex 9:3-6 (Segond avec Strong)
3 voici, la main 03027 de l'Eternel 03068 sera 01961 8802 sur tes troupeaux 04735 qui sont dans les champs 07704, sur les chevaux 05483, sur les ânes 02543, sur les chameaux 01581, sur les boeufs 01241 et sur les brebis 06629; il y aura une mortalité 01698 très 03966 grande 03515.4 L'Eternel 03068 distinguera 06395 8689 entre les troupeaux 04735 d'Israël 03478 et les troupeaux 04735 des Egyptiens 04714, et il ne périra 04191 8799 rien 01697 de tout ce qui est aux enfants 01121 d'Israël 03478.
5 L'Eternel 03068 fixa 07760 8799 le temps 04150, et dit 0559 8800: Demain 04279, l'Eternel 03068 fera 06213 8799 cela 01697 dans le pays 0776.
6 Et l'Eternel 03068 fit 06213 8799 ainsi 01697, dès le lendemain 04283. Tous les troupeaux 04735 des Egyptiens 04714 périrent 04191 8799, et il ne périt 04191 8804 pas une 0259 bête des troupeaux 04735 des enfants 01121 d'Israël 03478.
Ex 9:3-6 (Martin)
3 Voici, la main de l'Eternel sera sur ton bétail qui est aux champs, tant sur les chevaux, que sur les ânes, sur les chameaux, sur les boeufs, et sur les brebis, et il y aura une très-grande mortalité.4 Et l'Eternel distinguera le bétail des Israélites du bétail des Egyptiens, afin que rien de ce qui est aux enfants d'Israël ne meure.
5 Et l'Eternel assigna un terme, en disant : demain l'Eternel fera ceci dans le pays.
6 L'Eternel donc fit cela dès le lendemain ; et tout le bétail des Egyptiens mourut. Mais du bétail des enfants d'Israël, il n'en mourut pas une seule [bête].
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées