Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Hébreux 9:15-22 (Annotée Neuchâtel)

   15 Et c'est pourquoi il est médiateur d'une nouvelle Alliance, afin que, la mort étant intervenue pour la rédemption des péchés commis sous la première Alliance, ceux qui sont appelés reçoivent l'héritage éternel qui leur a été promis. 16 Car où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit annoncée, 17 car un testament a son effet après la mort, puisqu'il n'a aucune force tant que vit le testateur.
   18 C'est pourquoi la première Alliance même ne fut point inaugurée sans effusion de sang. 19 Car Moïse, après avoir prononcé à tout le peuple tous les commandements de la loi, prit le sang des veaux et des boucs, avec de l'eau et de la laine écarlate et de l'hysope, et fit aspersion sur le livre même et sur tout le peuple, 20 en disant : Ceci est le sang de l'Alliance que Dieu a ordonnée pour vous. 21 Et il fit de même aspersion avec le sang sur le tabernacle et sur tous les ustensiles du culte. 22 Et, en général, toutes choses, selon la loi, sont purifiées avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a point de rémission.

Références croisées

9:15 He 7:22, He 8:6, He 12:24, 1Tm 2:5, He 8:8, 2Co 3:6, He 9:16, He 9:28, He 2:14, He 13:20, Es 53:10-12, Dn 9:26, He 9:12, He 11:40, Rm 3:24-26, Rm 5:6, Rm 5:8, Rm 5:10, Ep 1:7, 1P 3:18, Ap 5:9, Ap 14:3-4, He 9:1, He 8:7, He 8:13, He 3:1, Rm 8:28, Rm 8:30, Rm 9:24, 2Th 2:14, He 6:13, He 11:13, He 11:39, He 11:40, Jc 1:12, 1Jn 2:25, Ps 37:18, Mt 19:29, Mt 25:34, Mt 25:36, Mc 10:17, Lc 18:18, Jn 10:28, Rm 6:23, 2Tm 2:10, Tt 1:2, Tt 3:7, 1P 1:3-4, 1P 5:10
Réciproques : Gn 17:8, Lv 4:31, Nb 35:28, Ps 119:111, Es 42:6, Es 51:6, Jr 30:21, Jr 31:31, Dn 9:27, Mc 14:24, Ac 2:39, Ac 20:32, Ac 26:18, Rm 3:25, 1Co 11:25, Ga 3:13, Ga 3:22, Ga 4:5, Ga 4:24, Col 3:24, 2Tm 1:1, He 5:9, He 10:36, 2P 1:4
9:16 He 9:16
Réciproques : He 1:3, He 9:15, He 9:20, He 13:20
9:17 Gn 48:21, Jn 14:27, Ga 3:15
Réciproques : Lc 22:20, He 9:20, He 13:20
9:18 He 8:7-9, Ex 12:22, Ex 24:3-8, He 9:14, He 9:22
Réciproques : Ex 24:6, Ex 24:7, Ex 24:8, Lv 8:15, Jr 31:32, Jn 17:19, Ep 2:13, He 8:9, He 13:12
9:19 He 9:12, He 10:4, Ex 24:5-6, Ex 24:8-11, Lv 1:2-3, Lv 1:10, Lv 3:6, Lv 16:14-18, Lv 14:4-6, Lv 14:49-52, Nb 19:6, Mt 27:28, Mc 15:17, Mc 15:20, Jn 19:2, Jn 19:5, Ex 12:22, Nb 19:18, Ps 51:7, He 12:24, Ex 24:8, Es 52:15, Ez 36:25, 1P 1:2
Réciproques : Ex 29:20, Lv 7:2, Lv 14:7, Dt 4:13, Dt 5:2, Js 2:18, 1R 4:33, Ct 4:3, Jn 2:6, He 10:22, He 11:28, He 13:12
9:20 He 13:20, Za 9:11, Mt 26:28, He 9:16, He 9:17, Dt 29:12, Js 9:6
Réciproques : Ex 24:8, Dt 4:13, He 10:29
9:21 Ex 29:12, Ex 29:20, Ex 29:36, Lv 8:15, Lv 8:19, Lv 9:8-9, Lv 9:18, Lv 16:14-19, 2Ch 29:19-22, Ez 43:18-26
Réciproques : Lv 4:7, Lv 14:7, 2Ch 29:22, 2Ch 35:11, Ez 43:20, He 12:24
9:22 Lv 14:6, Lv 14:14, Lv 14:25, Lv 14:51, Lv 14:52, Lv 4:20, Lv 4:26, Lv 4:35, Lv 5:10, Lv 5:12, Lv 5:18, Lv 6:7, Lv 17:11
Réciproques : Gn 4:4, Ex 12:7, Ex 29:12, Ex 29:21, Ex 29:36, Ex 30:10, Lv 4:25, Lv 8:24, Lv 9:9, Lv 16:16, Lv 16:18, Nb 8:12, 2S 21:3, 2Ch 29:22, 2Ch 35:11, Es 6:6, Ez 45:15, Ez 45:18, Mt 26:28, Lc 24:26, Jn 1:17, Jn 13:8, Jn 19:30, Jn 19:34, Ac 13:38, Rm 5:9, 1Co 15:17, Ep 1:7, Col 1:14, He 9:18, He 11:4

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Hébreux 9
  • 9.15 Et c'est pourquoi il est médiateur d'une nouvelle Alliance, afin que, la mort étant intervenue pour la rédemption des péchés commis sous la première Alliance, ceux qui sont appelés reçoivent l'héritage éternel qui leur a été promis. L'auteur a déjà auparavant désigné Jésus-Christ comme un médiateur ; (Hébreux 8.6) ici il déclare comment, pourquoi il est médiateur. Il s'est offert lui-même, (Hébreux 9.14) c'est pourquoi il est médiateur, et il a fallu que la mort du médiateur intervint.
    L'auteur introduit ainsi le développement, dans lequel il examine sous ses diverses faces grand fait qu'il vient d'énoncer.
    1° Par son sacrifice, Christ est médiateur d'une nouvelle Alliance ; (Hébreux 9.16)
    2° tout testament n'a sa force que par la mort du testateur ; (Hébreux 9.16,17)
    3° la première Alliance fut confirmée par l'effusion du sang la nouvelle a dû l'être de même, (Hébreux 9.18-24)
    4° mais avec cette grande différence, que le sacrifice de Christ ayant une efficace perpétuelle, il ne s'offre lui même qu'une seule fois. (Hébreux 9.25-28)
    - On remarquera que si jusqu'ici l'auteur a opposé l'Alliance ancienne à la nouvelle, (Hébreux 7.22 ; 8.6-10 ; 9.1-4) dans Hébreux 9.16,17 il emploie le même mot grec dans le sens de testament.
    Quelques exégètes ont voulu, il est vrai, revendiquer pour ce mot, même dans Hébreux 9.16,17, le sens d'alliance. Mais leurs efforts sont vains ; cette interprétation est inadmissible.
    Le fait est que le terme grec désigne toute disposition authentique, qu'elle soit établie entre deux parties, engagées ainsi l'une envers l'autre (pacte, contrat, alliance), ou qu'elle provienne d'un seul, qui déclare ainsi sa volonté, ses intentions (disposition testamentaire, testament). Le mot ayant ces deux acceptions, l'auteur passe de l'une à l'autre pour les besoins de son argumentation.
    Le procédé peut se justifier si l'on ne s'arrête pas à la logique formelle, mais si l'on considère la nature même de l'institution désignée par ce terme à double entente. Car si, d'une part, les rapports de Dieu avec son peuple, surtout dans l'économie ancienne, ont les caractères d'une alliance, avec ses conditions mutuelles (voir, par exemple, Hébreux 8.8-10), il n'est pas moins évident que, de plus en plus, ces rapports, fondés sur la grâce pure et gratuite de Dieu, sur son œuvre de miséricorde qu'il accomplit tout entière, deviennent, de sa part, une déclaration authentique de sa volonté miséricordieuse, un testament. (Voir aussi Hébreux 8.10,Galates 3.15-17 ; comparez Matthieu 26.28, et l'Introduction générale au Nouveau Testament, tome I)
    Grec : reçoivent la promesse (accomplie) de l'héritage éternel. (Comparer Hébreux 6.13) Parce que les péchés commis sous la première Alliance n'étaient expiés qu'en figure et non en réalité, il a fallu que la mort du médiateur eût lieu, afin que la promesse s'accomplît, c'est a dire que l'héritage éternel (Hébreux 5.9 ; 1Pierre 1.4) fût vraiment acquis à ceux qui sont appelés. (Comparer Romains 3.25 ; Jean 16.7)
    Et si le peuple de Dieu avait besoin de ce sacrifice pour ses péchés, à plus forte raison toutes les autres nations de la terre.
  • 9.17 car un testament a son effet après la mort, puisqu'il n'a aucune force tant que vit le testateur. Les versets Hébreux 9.16,17 confirment (car) ce qui précède, en établissant la nécessité de la mort du médiateur pour amener l'accomplissement de la promesse.
    La première Alliance, parce qu'elle était une alliance, a été violée par ceux avec qui elle avait été contractée ; (Hébreux 8.9) la seconde l'aurait infailliblement été de même, si elle n'eût revêtu tous les caractères d'un testament qui lègue l'héritage sans conditions.
    L'image sur laquelle l'auteur insiste ici, en développant la signification du mot, a donc sa profonde vérité. Parmi les hommes, un testament ne devient exécutoire que par la mort du testateur, qui transmet aux héritiers tous ses droits.
    Où il y a testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit annoncée (grec apportée) à l'autorité judiciaire qui constate le décès et préside à la transmission de l'héritage, car un testament est (grec) valide sur des morts, puisqu'il n'a jamais de force lorsque vit le testateur. Ici le testateur, c'est Jésus-Christ, l'Homme-Dieu, à qui toutes choses appartiennent, car "le Père a remis toutes choses entre ses mains." (Jean 3.35)
    L'héritage lui serait resté à lui seul, si, par sa mort, il ne l'avait légué à ses frères, à qui il voulait communiquer tous ses droits. Il s'est donc abaissé, rendu obéissant jusqu'à la mort de la croix, dépouillé de tout, (Philippiens 2.6-8) et par cette mort, dont la nécessité morale a déjà été démontrée, (Hébreux 9.14) il a transmis à ses rachetés, avec ses droits, sa gloire éternelle, qui est leur héritage. (Comparer Luc 22.29, où Jésus lui-même emploie le verbe duquel est dérivé le mot testament.)
    - Ce serait forcer et fausser la comparaison employée que d'objecter : le Sauveur, mort pour les siens, n'en est pas moins vivant aux siècles des siècles, et c'est même par sa vie, plus encore que par sa mort, qu'il communique à ses membres ? unis à lui comme le sarment au cep, les biens célestes de l'héritage. Sans doute la possession de la vie dépend de nos rapports avec le Sauveur ressuscité et vivant. Toutefois le Sauveur ne peut nous communiquer la vie divine que parce qu'il est mort pour nous. Et maintenant sa vie ne fait plus que réaliser en nous ce qu'il nous a virtuellement acquis sur la croix.
  • 9.18 C'est pourquoi la première Alliance même ne fut point inaugurée sans effusion de sang. Par la conjonction c'est pourquoi, l'auteur ne rattache pas Hébreux 9.18 à Hébreux 9.15, de sorte que les versets Hébreux 9.16 et Hébreux 9.17 ne formeraient qu'une parenthèse.
    Le verset Hébreux 9.18 est plutôt une conclusion tirée de la règle générale rappelée au Hébreux 9.16 : la première Alliance, quoiqu'elle n'eût pas encore le caractère d'un don fait par testament et que par conséquent la mort ne dût pas intervenir pour son institution a cependant été inaugurée avec du sang.
    Cette relation est marquée par l'expression : (grec) "pas même la première Alliance n'a été inaugurée sans sang."
  • 9.21 Et il fit de même aspersion avec le sang sur le tabernacle et sur tous les ustensiles du culte. L'auteur fait allusion à Exode 24.3-8 ; mais il amplifie le récit de l'Exode.
    Celui ci ne parle pas d'aspersion sur le livre même et ne mentionne pas l'emploi de l'eau, de la laine écarlate et de l'hysope, qui étaient en usage dans diverses cérémonies de Purification. (Lévitique 14.4 et suivants ; Nombres 19.4 et suivants ; Lévitique 8.10 et suivants ; comparez Exode 12.22 ; Psaumes 51.9)
    Quant au tabernacle, il ne put être l'objet d'une aspersion dans la circonstance rapportée Exode 24.3-8, puisqu'il n'existait pas encore. (Comparer Exode 25,40) D'après Exode 40.9 et suivants, (comparez Lévitique 8.10) le tabernacle et les ustensiles furent seulement oints d'huile.
    L'aspersion avec du sang ne figure que dans la tradition juive. (Josèphe, Antiq. III, 8, 6.)
  • 9.22 Et, en général, toutes choses, selon la loi, sont purifiées avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a point de rémission. Sans effusion de sang, c'est-à-dire sans sacrifice d'expiation pour le péché, point de rémission.
    Telle est la vérité que l'auteur trouve écrite sur tous les objets qui servaient au culte mosaïque, sur tous les actes de l'institution de ce culte. Et cette effusion de sang, perpétuellement renouvelée pour la purification du peuple, ne pouvant elle-même "purifier la conscience des œuvres mortes," était une prédiction solennelle du sacrifice réel qui devait s'accomplir un jour.
    Ce sacrifice s'est accompli, (Matthieu 26.28) et par cela seul que le sang de l'Agneau de Dieu a coulé sur la croix, cette croix répète d'une manière mille fois plus absolue encore que tous les autres sacrifices : "Sans effusion de sang, point de rémission."
    La conscience de l'humanité s'est faite l'écho de cette voix divine ; et le chrétien, qui n'a trouvé la paix qu'au pied de la croix de Golgotha, mais qui l'y a trouvée, redit en s'humiliant et en bénissant son Sauveur : "Sans effusion de sang, point de rémission."
    C'est là le point qui fait de l'Evangile une folie et un scandale aux yeux de la sagesse humaine. Mais l'Eglise garde cette vérité comme son trésor malgré les dénégations et les subtilités d'une science faussement ainsi nommée.