Comparer
Jérémie 5:24BCC 24 Ils ne disent pas dans leur coeur : "craignons Jéhovah notre Dieu" Lui qui donne la pluie, celle de la première saison et celle de l'arrière-saison, et qui nous garde les semaines destinées à la moisson.
VULC 24 Et non dixerunt in corde suo :
Metuamus Dominum Deum nostrum,
qui dat nobis pluviam temporaneam et serotinam in tempore suo,
plenitudinem annuæ messis custodientem nobis.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées