Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Lévitique 15 (Annotée Neuchâtel)

   1 Et l'Eternel parla à Moïse et à Aaron en disant : 2 Parlez aux enfants d'Israël et dites-leur : Tout homme dont la chair coule est souillé par là. 3 Voici [la règle quant à] la souillure provenant de son écoulement, soit que sa chair donne cours à l'écoulement ou le retienne, la souillure existe. 4 Tout lit sur lequel couchera celui qui a un écoulement sera souillé, et tout meuble sur lequel il s'assiéra sera souillé. 5 Celui qui touchera son lit lavera ses vêtements, se baignera dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 6 Celui qui s'assiéra sur le meuble où se sera assis l'homme qui a un écoulement, lavera ses vêtements, se baignera dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 7 Celui qui touchera le corps du malade lavera ses vêtements, se baignera dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 8 Et si le malade crache sur quelqu'un qui est pur, ce dernier lavera ses vêtements, se baignera dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 9 Et toute selle sur laquelle sera monté l'homme qui a un écoulement sera souillée. 10 Quiconque touchera une chose quelconque qui aura été, sous lui sera souillé jusqu'au soir, et quiconque la portera lavera ses vêtements, se baignera dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 11 Celui que le malade aura touché sans avoir versé de l'eau sur ses mains, lavera ses vêtements, se baignera dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 12 Un vase de terre que le malade aura touché sera brisé, et un vase de bois sera lavé dans l'eau. 13 Quand le malade sera guéri de son écoulement, il comptera sept jours pour sa purification ; puis il lavera ses vêtements, il baignera son corps dans de l'eau vive, et il sera pur. 14 Et au huitième jour il se procurera deux tourterelles ou deux pigeonneaux, et il se présentera devant l'Eternel, à l'entrée de la Tente d'assignation, et il les donnera au sacrificateur. 15 Et le sacrificateur les offrira, l'un en sacrifice pour le péché, l'autre en holocauste, et le sacrificateur fera propitiation pour lui devant l'Eternel à cause de son écoulement. 16 S'il arrive à un homme d'avoir un épanchement séminal, il baignera tout son corps dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 17 Tout vêtement ou tout cuir qui en auront été atteints seront lavés dans l'eau et seront souillés jusqu'au soir. 18 Et une femme dont un homme aura eu compagnie conjugalement se baignera dans l'eau ainsi que lui, et ils seront souillés jusqu'au soir.
   19 Quand une femme aura son flux, le sang, qui s'écoule de sa chair, elle sera dans soit impureté pendant sept jours ; quiconque la touchera sera souillé jusqu'au soir. 20 Tout meuble sur lequel elle se couchera pendant son impureté sera souillé ; et tout meuble sur lequel elle s'assiéra sera souillé. 21 Quiconque touchera son lit lavera ses vêtements, se baignera dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 22 Et quiconque touchera un meuble quelconque sur lequel elle se sera assise lavera ses vêtements, se baignera dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 23 Et si l'homme se trouvait sur le lit ou sur le meuble où elle était couchée et qu'il ait touché son sang, il sera souillé jusqu'au soir. 24 Si un homme couche avec elle et que son impureté le touche, il sera souillé sept jours, et tout lit sur lequel il couchera sera souillé. 25 Quand une femme aura un écoulement de sang pendant plusieurs jours en dehors du temps de son impureté, ou quand elle aura des pertes au-delà du temps de son impureté, elle sera souillée tout le temps de cet écoulement, comme au temps de son impureté. 26 Tout lit sur lequel elle couchera pendant tout le temps de son flux sera pour elle comme le lit de son impureté ; et tout meuble sur lequel elle s'assiéra sera souillé comme lors de son impureté. 27 Et quiconque les touchera sera souillé ; il lavera ses vêtements, se baignera dans l'eau et sera souillé jusqu'au soir. 28 Lorsqu'elle sera nettoyée de son flux, elle comptera sept jours et après elle sera pure. 29 Et au huitième jour elle prendra deux tourterelles ou deux pigeonneaux et les apportera au sacrificateur, à l'entrée de la Tente d'assignation. 30 Le sacrificateur offrira l'un en sacrifice pour le péché et l'autre en holocauste, et le sacrificateur fera propitiation devant l'Eternel à cause du flux qui la souillait. 31 Ainsi vous séparerez les enfants d'Israël de leur souillure, et ils ne mourront pas à cause de leur souillure en souillant ma demeure qui est au milieu d'eux. 32 Telle est la loi concernant celui qui a un écoulement oui qui est souillé par un épanchement séminal, 33 et concernant celle qui est indisposée de son impureté périodique et toute personne atteinte d'un écoulement, soit homme, soit femme, et pour l'homme qui couche avec une femme souillée.

Références croisées

15:1 Lv 11:1, Lv 13:1, Ps 25:14, Am 3:7, He 1:1
Réciproques : Lv 5:3, Lv 7:21, Lv 15:32
15:2 Dt 4:7-8, Ne 9:13-14, Ps 78:5, Ps 147:19-20, Rm 3:2, Lv 22:4, Nb 5:2, 2S 3:29, Mt 9:20, Mc 5:25, Mc 7:20-23, Lc 8:43
Réciproques : Lv 7:20, Za 13:1
15:3 Lv 12:3, Ez 16:26, Ez 23:20
Réciproques : Lv 7:20, Lv 22:4
15:4 1Co 15:33, Ep 5:11, Tt 1:15
Réciproques : Lv 15:20
15:5 Lv 11:25, Lv 11:28, Lv 11:32, Lv 13:6, Lv 13:34, Lv 14:8-9, Lv 14:27, Lv 14:46, Lv 14:47, Lv 16:26, Lv 16:28, Lv 17:15, Nb 19:10, Nb 19:22, Ps 26:6, Ps 51:2, Ps 51:7, Es 1:16, Es 22:14, Ez 36:25, Ez 36:29, He 9:14, He 9:26, He 10:22, Jc 4:8, Ap 7:14
Réciproques : Gn 35:2, Ex 19:10, Lv 11:39, Lv 11:40, Lv 15:10, Lv 15:13, Lv 15:16, Lv 15:18, Lv 15:21, Lv 15:27, Lv 22:6, Nb 19:7, Dt 23:11, 1S 20:26, Es 52:11
15:6 Es 1:16, Jc 4:8
Réciproques : Lv 15:21, Nb 8:7
15:7 Réciproques : Lv 11:25, Lv 11:39, Lv 22:5
15:8 Es 1:16, Ga 1:8-9, 1Tm 4:1-3, Tt 1:9-10, 2P 2:1-3, Jc 4:8, Jud 1:4
Réciproques : Lv 15:10
15:9 Gn 31:34, Gn 31:34
15:10 Lv 15:5, Lv 15:8, Ps 26:6, Jc 4:8
Réciproques : Lv 14:46, Lv 15:13, Lv 17:15, Nb 8:7
15:11 Réciproques : Lv 15:13, Nb 8:7, Dt 23:11
15:12 Lv 6:28, Lv 11:32-33, Pr 1:21, Pr 1:23, Pr 3:21, 2Co 5:1, Ph 3:21, Ps 2:9
Réciproques : Lv 11:35
15:13 Lv 15:28, Lv 8:33, Lv 9:1, Lv 14:8, Lv 14:10, Ex 29:35, Ex 29:37, Nb 12:14, Nb 19:11-12, Lv 15:5, Lv 15:10, Lv 15:11, Jr 33:8, Ez 36:25-29, 2Co 7:1, Jc 4:8, Ap 1:5
Réciproques : Lv 11:25, Lv 15:27, Lv 22:4, Nb 31:24, Dt 23:11
15:14 Lv 15:29-30, Lv 1:14, Lv 12:6, Lv 12:8, Lv 14:22-31, Nb 6:10, 2Co 5:21, He 7:26, He 10:10, He 10:12, He 10:14
Réciproques : Lv 5:7, Lv 9:1, Lv 14:10, Lv 14:30, Mt 21:12
15:15 Lv 5:7-10, Lv 14:19-20, Lv 14:30, Lv 14:31, Lv 4:20, Lv 4:26, Lv 4:31, Lv 4:35, Lv 12:7, Lv 14:18, Nb 15:25, Nb 25:13, Mt 3:17, Ep 1:6, He 1:3
15:16 Lv 15:5, Lv 22:4, Dt 23:10-11, 2Co 7:1, 1P 2:11, 1Jn 1:7
Réciproques : 1S 20:26
15:17 Réciproques : Lv 7:8, Nb 31:23, Dt 23:11, 1S 20:26
15:18 Lv 15:5, Ep 4:17-19, Ep 5:3-11, 2Tm 2:22, 1P 2:11, Ex 19:15, 1S 21:4-5, Ps 51:5, 1Co 6:12, 1Co 6:18, 1Th 4:3-5, He 13:4
15:19 Lv 12:2, Lv 12:4, Lv 20:18, Lm 1:8-9, Lm 1:17, Ez 36:17, Mt 15:19, Mc 5:25
Réciproques : Gn 18:11, Gn 31:35, Lv 15:25, Lv 15:33, Lv 18:19, Lv 22:5, 1S 20:26, 2S 11:4
15:20 Lv 15:4-9, Pr 2:16-19, Pr 5:3-13, Pr 6:24, Pr 6:35, Pr 7:10-27, Pr 9:13-18, Pr 22:27, Ec 7:26, 1Co 15:33
Réciproques : Nb 18:20, Nb 19:9, Mc 5:25
15:21 Lv 15:5-6, Es 22:14, 2Co 7:1, He 9:26, Ap 7:14
Réciproques : Lv 15:27, Lv 17:15
15:24 Lv 15:33, Lv 20:18, Ez 18:6, Ez 22:10, 1Th 5:22, He 13:4, 1P 2:11
Réciproques : Lv 18:19
15:25 Lv 15:19-24, Mt 9:20, Mc 5:25, Mc 7:20-23, Lc 8:43
Réciproques : Lv 12:4
15:27 Lv 15:5-8, Lv 15:13, Lv 15:21, Lv 17:15-16, Ez 36:25, Ez 36:29, Za 13:1, He 9:14, He 10:22, 1P 1:18-19, 1Jn 1:7
Réciproques : Lv 11:40, Lv 16:26, Nb 8:7
15:28 Lv 15:13-15, Mt 1:21, 1Co 1:30, 1Co 6:11, Ga 3:13, Ga 4:4, Ep 1:6-7
Réciproques : Lv 12:7
15:29 Lv 15:14
Réciproques : Lv 9:1, Lv 12:6, Lv 12:8, Nb 6:10, 2S 11:4, Mt 21:12
15:30 Réciproques : Lv 5:7, Lv 15:14
15:31 Lv 11:47, Lv 13:59, Nb 5:3, Dt 24:8, Ps 66:18, Ez 44:23, He 10:29, He 12:14-15, Jud 1:4, Lv 19:30, Lv 21:23, Nb 5:3, Nb 19:13, Nb 19:20, Ez 5:11, Ez 23:38, Ez 44:5-7, Dn 9:27, 1Co 3:17
Réciproques : Lv 22:2, 2Ch 30:19
15:32 Lv 15:1-18, Lv 11:46, Lv 13:59, Lv 14:2, Lv 14:32, Lv 14:54-57, Nb 5:29, Nb 6:13, Nb 19:14, Ez 43:12
Réciproques : Nb 30:16, Nb 36:13, Ga 3:19
15:33 Lv 15:19-30, Lv 15:24, Lv 20:18
Réciproques : Nb 5:29, Nb 30:16, Nb 36:13

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Lévitique 15
  • Note de section ou de chapitre
    Chapitre 15, Loi concernant les impuretés provenant d'écoulements normaux ou anormaux.
    Ce chapitre traite de l'état d'impureté amené chez l'homme et la femme par certaines affections des organes sexuels; les unes normales, les autres maladives (versets 2 à 15 et 25 à 30). Les prescriptions données, tout en ayant dans plusieurs cas une importance hygiénique, traitent aussi de sécrétions produites dans l'état normal, qui exigent une purification. C'est donc l'effet moral que cette législation avait en vue. L'Israélite devait être rendu attentif à l'état de péché et de souillure où il se trouve naturellement.
  • 15.1 Introduction.
    A Moïse et à Aaron, comme 11.1 et 13.1, tandis que les lois chapitres 12 et 14 sont communiquées à Moïse seul.
  • 15.2 2 à 15 Ecoulement maladif chez l'homme.
    Dont la chair coule : soit que l'écoulement soit dû à une faiblesse des organes ou qu'il soit le produit d'une affection catarrhale.
  • 15.3 Littéralement : Voici quand aura lieu sa souillure par...
    Ou le retienne : par l'effet d'un engorgement.
  • 15.8 Crache sur quelqu'un : avec ou sans intention (Nombres 12.11; Job 30.10)
  • 15.11 Cas différent de celui du verset 7. Ce n'est pas la personne qui touche le malade, c'est le malade qui la touche sans s'être lavé les mains.
  • 15.12 Voir à 6.28; 11.33,35
  • 15.13 La guérison seule ne purifie pas le malade. Il faut d'abord une semaine, d'attente, puis une cérémonie de purification.
    De l'eau vive : comparez 15.5 et Nombres 19.17. Ce sont là les trois seuls cas d'immersion pour lesquels soit réclamée de l'eau vive.
  • 15.15 Fera propitiation. Ce mal résulte ordinairement d'une conduite ou de penchants impurs, et il a pour conséquence l'exclusion du culte et des Lieux saints; il y a donc matière à propitiation. Nombres 5.1-4 et 2Samuel 3.29 montrent que ce mal n'était pas envisagé comme peu grave.
  • 15.16 16 et 17 Epanchement séminal chez l'homme.
    Plusieurs peuples avaient ou ont encore des usages analogues. L'Hindou doit en cas pareil se baigner et adresser une prière au soleil; le Parse, prier et laver ses habits ou draps avec un liquide où se trouve de la soude; les Sabéens, se laver et changer d'habits. D'après Mahomet il ne faut pas prier avant de s'être lavé.
    Tout son corps. Ces prescriptions sont naturellement données pour le temps où le peuple sera établi en Canaan; comparez 14.33
    Deutéronome 23.10-11 ordonne que, dans le cas où la chose arriverait en service militaire, l'Israélite souillé reste hors du camp.
  • 15.17 Tout vêtement : comparez Jude 1.23.
  • 15.18 Relations conjugales.
    Cette souillure impliquait la défense de s'approcher de Dieu par un acte extérieur de culte (Exode 19.15) et de manger des choses saintes (1Samuel 21.5).
    Des prescriptions analogues se retrouvent non seulement chez les peuples indiqués versets 16 et 17, note, mais chez les Grecs et les Romains. Elles avaient sans doute aussi pour but de modérer les relations matrimoniales.
  • 15.19 19 à 24 Indisposition normale de la femme.
    Dans la règle cette indisposition ne dure que quatre jours; mais l'état de souillure légale en durait sept.
  • 15.23 La traduction de ce verset est difficile. Nous avons rendu le sens qui nous paraît le plus probable. Le cas prévu est celui du mari couché sur le lit conjugal et qui vient à être atteint par le sang, au moment où éclate l'indisposition de sa femme.
  • 15.24 Le cas ici prévu diffère du précédent en ce qu'il s'agit de la cohabitation maritale au moment de laquelle l'indisposition se manifeste inopinément. Si l'état de la femme eût existé déjà auparavant, il y eût eu peine de mort (18.19; 20.18).
  • 15.25 25 à 30. Indisposition maladive chez la femme.
    En dehors... au-delà : soit que l'indisposition ait lieu en dehors des époques régulières (premier cas prévu), soit qu'elle se prolonge au-delà (second cas). Comparez Luc 8.43
  • 15.30 Fera propitiation : voir verset 15, note.
  • 15.31 31 à 33 Conclusion.