Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 24:15-16

Mt 24:15-16 (Segond avec Strong)

15 C'est pourquoi 3752 3767, lorsque vous verrez 1492 5632 l'abomination 946 de la désolation 2050, dont a parlé 4483 5685 le prophète 4396 Daniel 1158 1223, établie 2476 5756 5625 2476 5761 en 1722 lieu 5117 saint 40, -que celui qui lit 314 5723 fasse attention 3539 5720! -
16 alors 5119, que ceux qui seront en 1722 Judée 2449 fuient 5343 5720 dans 1909 les montagnes 3735;

Mt 24:15-16 (Vulgate)

15 Cum ergo videritis abominationem desolationis, quæ dicta est a Daniele propheta, stantem in loco sancto, qui legit, intelligat :
16 tunc qui in Judæa sunt, fugiant ad montes :

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées