Lueur.org - Un éclairage sur la foi
Nombres 23:23
(Annotée Neuchâtel)
Nombres 23:23 Parce qu'il n'y a pas de magie en Jacob Et pas de divination en Israël, Il sera dit en son temps à Jacob Et à Israël ce que Dieu fait.

Références croisées

23:23 Nb 22:6, Nb 24:1, Gn 3:15, Mt 12:25, Mt 12:27, Mt 16:18, Lc 10:18-19, Rm 16:20, Ap 12:9, Ps 44:1-3, Ps 136:13-20, Es 63:9-12, Dn 9:15, Mi 6:4-5, Mi 7:15, Ps 31:19, Ps 64:9, Ps 126:2-3, Es 41:4, Jn 11:47, Ac 4:16, Ac 5:12, Ac 5:14, Ac 10:38, Ac 15:12, Ga 1:23-24, 1Th 1:8-9
Réciproques : Gn 21:7, Ex 6:1, Lv 1:3, Nb 1:28, Nb 22:12, Nb 23:8, Nb 24:23, Dt 32:31, Ne 6:16, Ps 28:5, Ps 46:8, Ps 66:5, Ps 105:1, Ps 109:28, Es 41:20, Mc 12:11, Ac 9:21, 2Th 1:10

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
Nombres 23
  • 23.23 Israël n'a pas de devins; mais il a à chaque moment les messagers de Dieu, les prophètes, qui lui expliquent l'œuvre de Jéhova. Comparez Deutéronome 18.11-18; Amos 3.7.
    On a expliqué aussi dans un sens tout différent : Comme il n'y a point de magie qui puisse exercer sa puissance à l'égard de (contre) Jacob, le temps vient où l'on dira : Voyez quelles grandes choses Dieu a faites pour lui! Dans le sens rendu par notre traduction, la relation logique entre les deux parties du verset paraît plus claire.
    Il sera dit : par l'Eternel au prophète, et par le prophète au peuple.
    En son temps : à chaque fois selon le besoin du moment. Cette parole convient bien dans la bouche de celui qui, devin lui-même, sent, toute la différence qu'il y a entre son métier et le vrai prophétisme accordé par Dieu à Israël.