Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Proverbes 23:17-18

Pr 23:17-18 (Annotée Neuchâtel)

17 Que ton coeur ne soit pas jaloux des pécheurs, Mais [jaloux] d'avoir toujours la crainte de l'Eternel.
18 Oui, il y a un avenir, Et ton espérance ne sera point retranchée.

Pr 23:17-18 (Darby)

17 Que ton cœur n'envie pas les méchants ; mais sois tout le jour dans la crainte de l'Éternel ;
18 car certainement il y a une fin, et ton attente ne sera pas réduite à néant.

Pr 23:17-18 (Ostervald)

17 Que ton coeur ne porte point envie aux pécheurs; mais adonne-toi à la crainte de l'Éternel continuellement.
18 Car il y aura certainement une bonne issue, et ton attente ne sera point trompée.

Pr 23:17-18 (Vulgate)

17 Non æmuletur cor tuum peccatores, sed in timore Domini esto tota die :
18 quia habebis spem in novissimo, et præstolatio tua non auferetur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées