Lueur.org - Un éclairage sur la foi

2 Rois 16.9 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG 2R 16:9 Le roi d'Assyrie l'écouta ; il monta contre Damas, la prit, emmena les habitants en captivité à Kir, et fit mourir Retsin.

KJV 2R 16:9 And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.

Références liées

General
A.M. 3264, B.C. 740
went up
2 Chroniques 28:5 L'Éternel, son Dieu, le livra entre les mains du roi de Syrie ; et les Syriens le battirent et lui firent un grand nombre de prisonniers, qu'ils emmenèrent à Damas. Il fut aussi livré entre les mains du roi d'Israël, qui lui fit éprouver une grande défaite.
Amos 1:3 Ainsi parle l'Éternel: A cause de trois crimes de Damas, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu'ils ont foulé Galaad sous des traîneaux de fer.
Amos 1:4 J'enverrai le feu dans la maison de Hazaël, Et il dévorera les palais de Ben Hadad.
Amos 1:5 Je briserai les verrous de Damas, J'exterminerai de Bikath Aven les habitants, Et de Beth Éden celui qui tient le sceptre ; Et le peuple de Syrie sera mené captif à Kir, dit l'Éternel.
Damascus
Heb. Dammesek
Kir
Josephus informs us that this place was in Upper Media; and it is clear that it must be understood of some city or country in the dominions of the king of Assyria. It is highly probable that it was the country on the banks of the river Κυρος, Cyrus, or Kyrus, now called Kur, or Kura; and we find cities called Cyropolis, Cyrena, and Carine, mentioned by writers as lying in these parts, and a part of Media, called Syromedia, as it is thought, from the Syrians who were carried captive thither. *Isa 22:6
*Amos 9:7
slew Rezin
Esaïe 7:16 Mais avant que l'enfant sache rejeter le mal et choisir le bien, Le pays dont tu crains les deux rois sera abandonné.
Esaïe 9:11 (9:10) L'Éternel élèvera contre eux les ennemis de Retsin, Et il armera leurs ennemis,

Réciroques

- the kings
2 Rois 19:17 Il est vrai, ô Éternel ! que les rois d'Assyrie ont détruit les nations et ravagé leurs pays,
- the riches of Damascus
Esaïe 8:4 Car, avant que l'enfant sache dire: Mon père ! ma mère ! on emportera devant le roi d'Assyrie les richesses de Damas et le butin de Samarie.
- Samaria
Esaïe 10:9 N'en a-t-il pas été de Calno comme de Carkemisch ? N'en a-t-il pas été de Hamath comme d'Arpad ? N'en a-t-il pas été de Samarie comme de Damas ?
- Damascus is
Esaïe 17:1 Oracle sur Damas. Voici, Damas ne sera plus une ville, Elle ne sera qu'un monceau de ruines.
- fortress
Esaïe 17:3 C'en est fait de la forteresse d'Éphraïm, Et du royaume de Damas, et du reste de la Syrie: Il en sera comme de la gloire des enfants d'Israël, Dit l'Éternel des armées.
- the kings
Esaïe 37:18 Il est vrai, ô Éternel ! que les rois d'Assyrie ont ravagé tous les pays et leur propre pays,
- the people
Amos 1:5 Je briserai les verrous de Damas, J'exterminerai de Bikath Aven les habitants, Et de Beth Éden celui qui tient le sceptre ; Et le peuple de Syrie sera mené captif à Kir, dit l'Éternel.
- in Damascus in a couch
Amos 3:12 Ainsi parle l'Éternel: Comme le berger arrache de la gueule du lion Deux jambes ou un bout d'oreille, Ainsi se sauveront les enfants d'Israël qui sont assis dans Samarie A l'angle d'un lit et sur des tapis de damas.

Versets de 2 Rois 16

Chapitres de 2 Rois

Livres bibliques