2 Rois 20.20 [Références croisées TSKe]
Texte (français et anglais)
LSG 2R 20:20 Le reste des actions d'Ézéchias, tous ses exploits, et comment il fit l'étang et l'aqueduc, et amena les eaux dans la ville, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
KJV 2R 20:20 And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Références liées
he made a pool
- 2 Chroniques 32:4
Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient-ils, les rois d'Assyrie trouveraient-ils à leur arrivée des eaux en abondance ?
2 Chroniques 32:30 Ce fut aussi lui, Ézéchias, qui boucha l'issue supérieure des eaux de Guihon, et les conduisit en bas vers l'occident de la cité de David. Ézéchias réussit dans toutes ses entreprises.
2 Chroniques 32:32 Le reste des actions d'Ézéchias, et ses oeuvres de piété, cela est écrit dans la vision du prophète Ésaïe, fils d'Amots, dans le livre des rois de Juda et d'Israël.
Néhémie 3:16 Après lui Néhémie, fils d'Azbuk, chef de la moitié du district de Beth Tsur, travailla aux réparations jusque vis-à-vis des sépulcres de David, jusqu'à l'étang qui avait été construit, et jusqu'à la maison des héros.
Esaïe 22:9 Vous regardez les brèches nombreuses faites à la ville de David, Et vous retenez les eaux de l'étang inférieur.
Esaïe 22:10 Vous comptez les maisons de Jérusalem, Et vous les abattez, pour fortifier la muraille.
Esaïe 22:11 Vous faites un réservoir entre les deux murs, Pour les eaux de l'ancien étang. Mais vous ne regardez pas vers celui qui a voulu ces choses, Vous ne voyez pas celui qui les a préparées de loin.
the book
- 2 Rois 8:23
Le reste des actions de Joram, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
2 Rois 15:6 Le reste des actions d'Azaria, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
2 Rois 15:26 Le reste des actions de Pekachia, et tout ce qu'il a fait, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël.
2 Rois 16:19 Le reste des actions d'Achaz, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
1 Rois 14:19 Le reste des actions de Jéroboam, comment il fit la guerre et comment il régna, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d'Israël.
1 Rois 15:7 Le reste des actions d'Abijam, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ? Il y eut guerre entre Abijam et Jéroboam.
1 Rois 15:23 Le reste de toutes les actions d'Asa, tous ses exploits et tout ce qu'il a fait, et les villes qu'il a bâties, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ? Toutefois, à l'époque de sa vieillesse, il eut les pieds malades.
Réciroques
- the conduit of the upper pool2 Rois 18:17 Le roi d'Assyrie envoya de Lakis à Jérusalem, vers le roi Ézéchias, Tharthan, Rab Saris et Rabschaké avec une puissante armée. Ils montèrent, et ils arrivèrent à Jérusalem. Lorsqu'ils furent montés et arrivés, ils s'arrêtèrent à l'aqueduc de l'étang supérieur, sur le chemin du champ du foulon.
- the rest
2 Rois 21:17 Le reste des actions de Manassé, tout ce qu'il a fait, et les péchés auxquels il se livra, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
-
2 Rois 21:25 Le reste des actions d'Amon, et ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
- the rest
2 Rois 23:28 Le reste des actions de Josias, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda ?
- deeds
2 Chroniques 35:27 ses premières et ses dernières actions, cela est écrit dans le livre des rois d'Israël et de Juda.
- the gate of the fountain
Néhémie 2:14 Je passai près de la porte de la source et de l'étang du roi, et il n'y avait point de place par où pût passer la bête qui était sous moi.
- the end
Esaïe 7:3 Alors l'Éternel dit à Ésaïe: Va à la rencontre d'Achaz, toi et Schear Jaschub, ton fils, vers l'extrémité de l'aqueduc de l'étang supérieur, sur la route du champ du foulon.
Versets de 2 Rois 20
2R 20.1 2R 20.2 2R 20.3 2R 20.4 2R 20.5 2R 20.6 2R 20.7 2R 20.8 2R 20.9 2R 20.10 2R 20.11 2R 20.12 2R 20.13 2R 20.14 2R 20.15 2R 20.16 2R 20.17 2R 20.18 2R 20.19 2R 20.20 2R 20.21
Chapitres de 2 Rois
2R 1 2R 2 2R 3 2R 4 2R 5 2R 6 2R 7 2R 8 2R 9 2R 10 2R 11 2R 12 2R 13 2R 14 2R 15 2R 16 2R 17 2R 18 2R 19 2R 20 2R 21 2R 22 2R 23 2R 24 2R 25
Livres bibliques
Genèse Exode Lévitique Nombres Deutéronome Josué Juges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Rois 2 Rois 1 Chroniques 2 Chroniques Esdras Néhémie Esther Job Psaumes Proverbes Ecclésiaste Cantique Esaïe Jérémie Lamentations Ezéchiel Daniel Osée Joël Amos Abdias Jonas Michée Nahum Habacuc Sophonie Aggée Zacharie Malachie Matthieu Marc Luc Jean Actes Romains 1 Corinthiens 2 Corinthiens Galates Ephésiens Philippiens Colossiens 1 Thessalon. 2 Thessalon. 1 Timothée 2 Timothée Tite Philémon Hébreux Jacques 1 Pierre 2 Pierre 1 Jean 2 Jean 3 Jean Jude Apocalypse