Lueur.org - Un éclairage sur la foi

2 Samuel 15.26 [Références croisées TSKe]

Texte (français et anglais)

LSG 2S 15:26 Mais s'il dit: Je ne prends point plaisir en toi ! me voici, qu'il me fasse ce qui lui semblera bon.

KJV 2S 15:26 But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.

Références liées

General
I have not, *2Sa 22:20
Num 14:8
*1Ki 10:9
2Ch 9:8
Isa 42:1, *62:4
Jer 22:28, 32:41
Matt 1:10
let
Juges 10:15 Les enfants d'Israël dirent à l'Éternel: Nous avons péché ; traite-nous comme il te plaira. Seulement, daigne nous délivrer aujourd'hui !
1 Samuel 3:18 Samuel lui raconta tout, sans lui rien cacher. Et Éli dit: C'est l'Éternel, qu'il fasse ce qui lui semblera bon !
Job 1:20 Alors Job se leva, déchira son manteau, et se rasa la tête ; puis, se jetant par terre, il se prosterna,
Job 1:21 et dit: Je suis sorti nu du sein de ma mère, et nu je retournerai dans le sein de la terre. L'Éternel a donné, et l'Éternel a ôté ; que le nom de l'Éternel soit béni !
Psaumes 39:9 (39:10) Je reste muet, je n'ouvre pas la bouche, Car c'est toi qui agis.

Réciroques

- till I know
1 Samuel 22:3 De là David s'en alla à Mitspé dans le pays de Moab. Il dit au roi de Moab: Permets, je te prie, à mon père et à ma mère de se retirer chez vous, jusqu'à ce que je sache ce que Dieu fera de moi.
- let the Lord
1 Chroniques 19:13 Sois ferme, et montrons du courage pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l'Éternel fasse ce qui lui semblera bon !
- wroth
Psaumes 89:38 (89:39) Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé ! Tu t'es irrité contre ton oint !
- quieted
Psaumes 131:2 Loin de là, j'ai l'âme calme et tranquille, Comme un enfant sevré qui est auprès de sa mère ; J'ai l'âme comme un enfant sevré.
- that the
Ecclésiaste 9:1 Oui, j'ai appliqué mon coeur à tout cela, j'ai fait de tout cela l'objet de mon examen, et j'ai vu que les justes et les sages, et leurs travaux, sont dans la main de Dieu, et l'amour aussi bien que la haine ; les hommes ne savent rien: tout est devant eux.
- Good
Esaïe 39:8 Ézéchias répondit à Ésaïe: La parole de l'Éternel, que tu as prononcée, est bonne ; car, ajouta-t-il, il y aura paix et sécurité pendant ma vie.
- as seemeth good and meet unto you
Jérémie 26:14 Pour moi, me voici entre vos mains ; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.
- and wished
Jonas 4:8 Au lever du soleil, Dieu fit souffler un vent chaud d'orient, et le soleil frappa la tête de Jonas, au point qu'il tomba en défaillance. Il demanda la mort, et dit: La mort m'est préférable à la vie.
- not
Matthieu 26:39 Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta sur sa face, et pria ainsi: Mon Père, s'il est possible, que cette coupe s'éloigne de moi ! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.
- Behold
Actes 9:10 Or, il y avait à Damas un disciple nommé Ananias. Le Seigneur lui dit dans une vision: Ananias ! Il répondit: Me voici, Seigneur !
- The will
Actes 21:14 Comme il ne se laissait pas persuader, nous n'insistâmes pas, et nous dîmes: Que la volonté du Seigneur se fasse !
- Submit
Jacques 4:7 Soumettez-vous donc à Dieu ; résistez au diable, et il fuira loin de vous.
- If
Jacques 4:15 Vous devriez dire, au contraire: Si Dieu le veut, nous vivrons, et nous ferons ceci ou cela.

Versets de 2 Samuel 15

Chapitres de 2 Samuel

Livres bibliques